教师之友网

标题: 日常语言与诗意的语言 [打印本页]

作者: 教师之友网    时间: 2011-2-3 11:27
标题: 日常语言与诗意的语言
日常语言与诗意的语言
作者: 唐晓敏


有两种不同的语言,即日常语言与诗的语言。

“雪化了,变成了水”这是日常语言,“雪化了,变成了春天”这是诗的语言。

面对一株春暖发芽的杨柳,农夫说:“杨柳活了,今夏我可以在它下面乘凉”。诗人说:“忽见陌上杨柳色,悔教夫婿觅封侯”这是诗意的语言。一个孩子问:“妈妈,杨柳又发芽了,爸爸怎么还不回来?”也是诗意的语言。
有个故事讲:有个盲人在街头乞讨,前面竖一个牌子,上面写:“自幼失明”,每天讨不到多少钱,有一天,一个诗人路过,与盲人说起话,盲人也向诗人讨钱,诗人说,我也很穷,但我看看能不能用另外的方法帮助你,就拿出笔,把牌子上的文字改了改,此后的几天中,盲人讨到的钱大大超出了平时,过些天,诗人又路过,盲人问诗人在牌子上写了什么,诗人写的是“春天来了,可是我看不见她”。

“自幼失明”,这是日常语言;“春天来了,可是我看不见她”,是诗意的语言。

按海德格尔的看法,不是日常语言,而是诗意的语言体现着语言的本质。因为诗意的语言总是由“此”指向“彼”,总是超越“在场”而指向“不在场”,也就是说,诗意语言具有无穷的意味。

    海德格尔还认为:语言本是诗的语言,“语言本身从根本意义上说是诗”,日常语言或概念式的语言是后起的,而这种日常概念式的语言是诗的语言的“堕落”。多年来,我们的语文教学重视的不是诗意的语言,而是日常语言,也就是说,我们重视的是“堕落”的语言。




欢迎光临 教师之友网 (http://jszywz.com/) Powered by Discuz! X3.1