教师之友网

标题: 中文歌外文唱:茉莉花和它的故事 [打印本页]

作者: 教师之友网    时间: 2013-2-3 00:54
标题: 中文歌外文唱:茉莉花和它的故事
中文歌外文唱:茉莉花和它的故事


  法语版茉莉花
  歌手介绍:
  mireille mathieu(米海依·玛蒂厄)相信学法文的都不会陌生,尽管你可能不一定知道她的名字,但一定听过她的歌。这个有着一双大眼睛、留着日本娃娃头的法国美女,今年已经快60岁啦。她不止会模仿piaf的歌,而且还原唱和翻唱了好些非常好听的歌,她还有一手绝活,就是可以用英、德、西班牙、意大利、日语和中文等外语演唱,比如她八十年代来中国时,就用中文唱中国歌。

  歌词欣赏:
  LE JASMIN QUI PARLE
  Moi je sais un bien beau secret
  Que l'on m'a donné en Mongolie
  Qu'un jasmin messager du paradis
  Ce jasmin savais parler
  Dans l'ancien temps un beau cavalier
  Le donna à son amour qu'il quittait
  Pour partir à l'armée
  Le jasmin se mit à parler
  Disant pour chacun de ses exploit
  Le bonjour victorieux de son soldat
  A la fille qui l'aimait
  Elle pleurait mais parfois sourit
  A la voix pleine de mélancolie
  Qui tombait de l'infini
  Mais hélas un jour de combat
  La fleur ne parla plus et devint
  Rouge vive frappe la leçon d'hiver
  La fille ne compris pas
  Longtemps après on lui dévoila
  Qu'au moment de mourir l'enfant Soldat
  Dit son nom puis sanglota
  J'ai voulu qu'un modeste jasmin
  Soit ce soir un envoi de lieu lointain
  A tous les amoureux perdu dans leur bonheur
  La fleur




欢迎光临 教师之友网 (http://jszywz.com/) Powered by Discuz! X3.1