教师之友网

标题: 英语的起源和形成 [打印本页]

作者: 管季超0712    时间: 2013-2-13 16:22
标题: 英语的起源和形成
英语的起源和形成
英语是印欧 (1ndo-European)语系。印欧语系是世界上最大的语系,包括欧洲、美洲和亚洲的大部分语言。讲印欧诸种语言的总人数约有十八亿七千五百万,占世界总人口的一半左右。早在1786年,英国梵文(Sanskrit)学者威廉·琼斯爵士 (Sir William Jones) 就指出:欧洲、印度、波斯等地的大多数语言,包括古希腊语、古拉丁语及古印度语属于同一“家族”。
原始印欧人是什么样的人? 他们居住在何方? 他们的语言究竞是椫质裁囱挠镅?/FONT>? 对这些问题,我们今天仍缺乏文献的考证。但是通过长时期的研究,语言学家们得出了探
索性的结论他们发现:属于印欧语系的许多语种都有表示“冬天”、“雪”和“寒冷”等意义的词,这说明原始印欧语最初是在气候比较冷的地一带使用的。另一方面,某些热带地区动植物名称的词,如“狮子”、“大象”、“稻米”、“竹”、“棕榈树”等,在原始印欧语中是不存在的;而印欧语系各语种中却都有表示“白杨”、“栎树”、“柳树”、“白桦”、“熊”、“狼”、“羊”、“鹰”、“蜜蜂”等动植物名称的相似词。通过这样的探索和研究,许多人认为,当人类进入新石器时代,欧洲中东部曾居隹着一些游牧部落,他们饲养着象羊、狗、奶牛和马这样的家畜,会使用马和简陋的马车,并能够驰骋于一望无际的原野上。这些游牧部落就是原始印欧人,他们用于交际的语言就是原始印欧语。大约在公元前3500年至公元前2500年间,这些原始印欧人开始迁徒。有些向西移动,有些向东移动,而有些则向南移动,到达今天的南亚次大陆。这些部落的大迁徒导致印欧语系的逐步形成。古印度语与古代欧洲语言之所以非常相近,其历史根源即在于此。
印欧语系包括:
(一)印度语族(Indic),
(二).伊朗语族(Iranian),
(三)斯拉夫语族(Slavic),
(四)波罗的话族(Baltic),
(五)日耳曼语族(Germanic),
(六)拉丁语族(亦称罗曼语族[Romance]),
(七)凯尔特语族(Celtic),
(八)希腊语族;(九)阿尔巴尼亚语(Albanian),
(十)亚美尼亚语族(Armenian),
(十一)吐火罗语族(Tocharian;Tokharian)
(十二)赫梯语族(Hittite)。日耳曼语族是一个比较大的语族。它又分为三个语支:
(1)东日耳曼语支(EastGermanic)主要以现已绝迹的哥特语(Gothic)为代表;
(2)北日耳曼语支(North Germanic),主要以古北欧语(Oid Norse)为代表,包括今日的挪威语(Norwegian)、冰岛语(Icelandic)、瑞典语和丹麦语等;
(3)西日耳曼语支(West Germanic)包括低地德语(Low German)

今日的荷兰语(Dutch)、高地德语(High German)、英语、弗里西亚语(Frisian)佛兰芒语(Flemish)等。因此,我们说:英语属于印欧语系的日耳曼语族的西日耳曼语支。
二 英语的形成
英国是个岛国,主要位于大不列颠岛the British Isles上。南面隔英吉利海峡(the English Channel)、多佛尔海峡(the Straits of Dover)与法国相望,东面和东南面隔北海(the North Sea)与荷兰、比利时、丹麦、挪威遥对。距 欧洲大陆最窄处的多佛尔海峡仅三十公里宽。英国的领土主要包括大不列颠岛和爱尔兰岛东北部。大不列颠岛包括三个地区:英格兰占南部和中部,威尔士占西部山地半岛,苏格兰占北部;其中以英格兰最为重要。大不列颠岛是欧洲第一大岛,海岸非常曲折,长达一万一千四百五十公里。英语就是在这样的地理环境中形成的。为了说明英语的起源,我们有必要回顾一下英语形之前的英国史前史。文物考查已经证明,古代印欧游牧部落西移之前今天的不列颠诸岛上已居住着旧石器人(Paleolithic Man)。那时,不列颠诸岛和欧洲大陆是连成一片的,英国和法国之间还没有今天的英吉利海峡和多佛尔海峡,莱茵河(the Rhine)与泰晤士河(the Thames)之间尚由其支流相接、今天的英国仍属欧洲大陆的一部分。大约在距今九千年的时候;由于地壳的变迁,大不列颠诸岛从欧洲大陆分离出来。所以史前的旧石器人能够在不列颠定居下来并不足为怪。曾任过英国首相的温斯顿·邱召尔Sir Winston Churchill)(1874/1965)在其《说英语的民族史》(History of the English Speaking Peoples)一书中,曾这样描写居住在不列颠的旧石器人:很明显,那些赤身裸体或只披着兽皮的男人和女人或觅食于原始密林之中,或涉猎于沼泽、草滩至于他们所说的语言,尚无史料可查。大约在公元前3000年,伊比利亚人(Iberians)从地中海地区来到不列颠岛定居。他们给不列颠带来了新石器(Neolithic)文化,同时征服了先前在那儿居住的旧石器人。大约从公元前500年开始,凯尔特人;(Celts)从欧洲大陆进犯并占领了不列颠诸岛。凯尔特人最初居住在今天德国南部地区,他们是欧洲最早学会制造和使用铁器和金制装饰品的民族;在征服不列颠之前,他们曾征服了今天的法国、西班牙:葡萄牙、意大利等地区;来到不列颠后,一部分凯尔特人在今天的爱尔兰和苏格兰定居下来,其余的一部分占领了今天的英格兰的南部和东部。每到一处,他们都对伊比利亚人进行残酷的杀戳。凯尔特人讲凯尔特语。今天居住在苏格兰北部和西部山地的盖尔人(Gaels)仍使用这种语言。在英语形成之前凯尔特语是在不列颠岛上所能发现的唯一具有史料依据的最早的格言。
公元前55年的夏天,罗马帝国的恺撒大帝(Julius Caesar)在征服高卢(Gaul)之后来到不列颠。那时,他的目的未必是想征服不列颠,而是想警告凯尔特人不要支持那些居住在高占的、正受罗马人奴役的凯尔特同族人。恺撒大帝的这次‘不列颠之行’并没有给罗马帝国带来什么好处,相反却在一定程度上降低了他的威信。第二年,即公元前54年的夏天,恺撒大帝第二次亲临不列颠。这次,他在不列颠岛东南部站稳了脚跟,并与当地的凯尔特人发生了一些冲突。恺撒大帝虽然取胜,但并没有能使凯尔特人屈服。不久,他又回到了高卢;在以后的大约一百年间,罗马帝国并没有对不列颠构成很大的威胁。
英国历史上的真正的“罗马人的征服”(Roman Conquest)是在公元后43年开始的。当时罗马皇帝克罗迪斯(Claudius)率领四万人马,用了三年时间终于征服了不列颠岛的中部和中南部随后,整个的英格兰被罗马牢牢控制了。,随着军事占领,罗马文化与风格习惯渗入不列颠。罗马人的服装、装饰品、陶器和玻璃器皿很快在不列颠得到推广;社会生活开始:“罗马化”这必然导致拉丁语在不列颠的传播。在以胜利者自居的罗马人看来,凯尔特人无疑是“低贱的”,凯尔特语自然不能登“大雅之堂”那时,在不列颠,官方用语、法律用语、商业用语等均是拉丁语;拉丁语成了上层凯尔特人的第二语言。这就是凯尔特语词汇为什么很少能幸存下来的历史原因。在今日英语中,只是在一些地名和河流名称方面还保留着凯尔特的词汇成分。例如the Thames ,the Cam,the Dee ,the Avon , the Esk , the Exe , the Stour , the Aire , the Derwent , the Ouse , the Severn , the Tees , the Trent , the Wye等,均是凯尔特人命名的河流。在Duncombe, Winchcombe, Holcome, Cumberland, Coombe 等地名中,也可看到凯尔特语cumb (=deep valley::深谷)一词的成分,在Torcross , Torquay,Torrington等地名中,尚保留着凯尔特语torr (=high rock or peak;高岩或山顶)一词的成分。英国著名城市多尔佛(Dover)、约克(York)的名称也源于凯尔特语。罗马人占领不列颠长达四百年,直到公元407年,罗马人才因罗马帝国内外交困不得不开始撤离不列颠。
大约在公元449年,居住在西北欧的三个日耳曼部族侵犯不列颠。他们是盎格鲁(Angles)、撒克逊人(Saxons)和朱特人(Jutes)他们乘船横渡北海,借罗马帝国衰落、自顾不暇之机‘一举侵入大不列颠诸岛。他们遭到凯尔特人的顽强抵抗,征服过程拖延了一个半世纪之久:到了公元六世纪末,大不列颠请岛上原先的居民凯尔特人几乎灭绝,幸存者或逃入山林.或沦为奴隶。这就是英国历史上发生的“日耳曼人征服”,亦称“条顿人征服”Teutonic Conquest)。这次外来入侵.对英语的形成起了十分关键的作用(见附图一)。
盎格鲁人、撒克逊人和朱特人属古代日耳曼人。分市在北欧日德兰半岛、丹麦诸岛、德国西北沿海一带。在罗马帝国时期,他们往往统称为“蛮族部落”。他们从事畜牧和狩猎,过着半游牧的生活,且很早就知道农耕。他们的土地是氏族的公有财产,农业经营带有原始的流动性质。随着社会的发展,氏族公社逐渐解体,出现了氏族贵族和军事首领。他们的财富和权势在频繁的掠夺中剧增。军事首领名义上是由民众大会推选产生的,实际上都出于同一家族。恩格斯曾把这种氏族部落的管理制度称作军事民主制;他这样写道:“其所以称为军事民主制,是因为战争以及进行战争的组织现在已成为民族生活的正常职能。邻人的财富刺激了各民族的贪欲。这些民族把获得财富看成是最重要的生活目的之一。他们是野蛮人。进行掠夺在他们看来是比进行创造性劳动更容易,甚至更荣誉的事情。以前进行战争,只是为了对侵犯进行报复,或者是为了扩大已经感到不够的领上;观在进行战争,则纯粹是为了掠夺,战争成为经常的职业了。“ 这些所谓的‘蛮族”,在摧毁当时罗马帝国的奴隶制,以及推动西欧封建制度的诞生过程中,起过十分重要的作用。
征服不列颠后,盎格鲁人主要占领了洪伯河(the Humber)以北地区;撒克逊人主要占领了泰晤士河以南地区;朱特人主要盘踞在英格兰东南端的肯特(Kent) 和南汉普郡(Southern Hampshire);以及位于英格兰之南、靠近今天的朴次茅斯(Portsmouth)的怀特岛(the Isle of Wight),形成许多小国。公元七世纪初,这些小园合并为七个王国:南部有撒克逊人的威塞克斯(Wessex)、萨塞克斯(Sussex)和埃塞克斯(Essex);东北部和中部有盎格鲁人的梅尔西亚(Mercia)、诺森伯里亚(Northumbria),和东盎格里亚(East Anglia);东南部有朱特人的肯特(Kent)王国。各国竞相争雄,达两百年之久;在英国历史上称为“七国时代”(the Anglo-Saxon Heptarchy)。这三个日耳曼部族虽然有各自的方言,但这些方言均属低地西日耳曼语(Low West Germanic)。有许多共同之处.因此三个部落在语言方面基本上是相通的。他们都使用一种叫做茹尼克(Runic)的文字。这种文字是古代日耳曼各民族通用的文字.它的字母主要由直线组成,以便于刻在木头或石块上,是一种由古希腊语和拉丁语发展起来的北欧碑文字。随着人类社会的发展,盎格鲁人、撒克逊人和朱特人逐渐形成统一的英吉利民族.他们各自使用的方言也逐渐溶合,出现了一种新的语言棗盎格鲁撒克逊语(Anglo-Saxon)。这就是古英语。它是在特定的地理和历史环境中,经过一系列民族迁移与征服的过程所形成的。
那末English和England的名称是如何来的呢?原来,凯尔特人将征服他们的盎格鲁人、撒克逊人和朱特人习惯地统称为Saxons(撒克逊人)。早期拉丁语学者仿照凯尔特人的习惯.也将这三个日耳曼部族称作Saxones.并将他们征服的不列颠称作Saxonia。到了公元七世纪. 由于用森伯利亚王国和梅尔西亚王国在政治上和文化上的影响剧增,而在这棿ň酉吕吹闹饕前桓衤橙耍栽缙诶⊙д哂殖S?/FONT>Angli和Anglia指所有的三个部族和他们在不列颠所占有的地盘。随后,Angli和Anglia在拉丁语著作中分别代替了Saxones和Saxonia。到了公元700年所有的人都把当时通行在不列颠岛上的语言称作Englisc(盎格鲁人一直就是这样称呼其使用的语言的),三个入侵的日耳曼部族则统称为Angelcynn(=kin of the Angles即“盎格鲁人的家族”)到了公元1000年整个国家则被称作Englaland (=land of the Angles盎格鲁人的土地)。由于语言内部在发音和拼写方面发生了演变Englisc和Englaland才变成了今天的English和England。
在追溯英语的历史发展时,我们通常将它分为三个时期:
(一)古英语(Old English),从公元450年至1150年;
(二)中古英语(Middle English),从公元1150年至1500年;,
(三)现代英语(Modern English),从1500年至今。为便于研究,我们常把1500?/FONT>1700年的英语称作“早期现代英语”(Early Modern English),1700年至今的英语称作“后期现代英语”(Later Modern English)。这样的分期当然不是绝对的,但它有助于我们对英语历史发展全过程的了解和研究。

作者: 管季超0712    时间: 2013-2-13 16:23
《英语的起源与发展(第5版)》是一本在国际上广泛使用的英语史教材。全书共12章,可分为3个部分:第一部分主要讨论人们对语言认识的一般观点、现代英语的语音系统以及英文字母发展简史;第二部分是英语史的主体部分,分英语的背景、古英语时期、中古英语时期、早期现代英语以及后期现代英语几部分讲述英语起源和发展的历史;第三部分主要讨论英语史中的词义、构词法和借词问题。
  作为英语史教材,本书叙述清晰,线索清楚,适合英语史的研究者、学习者以及对英语史感兴趣的读者阅读。

作者简介
  Thomas Pyles(1905—1980)是美国著名语言学家。英语史和英语用法方面的权威。他曾先后在美国多家大学任教,并担任美国多家词典出版商的顾问。其主要著作除本书外,还有Words and Ways of American English(1952)。




目录
《西方语言学视野》总序
《英语的起源与发展》(第5版)导读
前言
原书目录
1.导论:语言与英语
语言的定义
语言的,系统性
语言的符号性
语言的口语性
语言的传承性
语言的人文性
语言的交际性
语言的其他特性
研究英语史的必要性
2.当代英语语音
发音器官
当代英语的辅音
当代英语的元音
重音
语音变化的类型
语音变化的原因
音位
不同的标音法
3.字母与读音:文字简史
表意文字与音节文字
从闪米特文字到希腊字母
从希腊字母到罗马字母
英语文字史
英语辅音的拼法
英语元音的拼法
拼写式读音与读音式拼写
文字与历史
4.英语的背景
印欧语的起源
语言类型与语言谱系
非印欧语系语言
印欧语的主要分支
印欧语的同源词
印欧语的形态
印欧语的语序
从印欧语系到日耳曼语族的主要变化
第一次语音大变动
西日耳曼语支
5.古英语时期(449—1100年)
本时期大事年表
盎格鲁一撒克逊的历史
读音与拼法
词汇
语法、一致关系与形态变化
名词
修饰语
代词
动词
句法
古英语例示
6.中古英语时期(1100-1500)
7.早期现代英语(1500-1800年):社会背影、拼写与读音
8.早期现代英语(1500-1800年):形式、句法与用法
9.后期现代英语(1800年-21世纪)
10.词语与意义
11.从旧词产生新词
12.英语词库中的外来成分
部分参考文献
术语索引
现代英语词汇及词缀索引
人名、地名及主题索引
作者: 管季超0712    时间: 2013-2-13 16:24
英语不是一天造成的,英语发展的历史分为三大时期:
(
) 古英语时期 (Old English Period, 450-1150); 这是最早居住在不列颠 (Britain) 的民族塞尔特人所说的塞尔特语(Celtic),他们虽然最早到英国,但留下来的事迹不多,现在威尔斯、苏格兰高地仍有人说塞尔特语。公元前43年凯撒大帝征服不列颠,罗马人统治不列颠人,同时也将当时罗马人使用的拉丁语传入,但并未被一般老百姓采用。公元410年罗马帝国自英国撤离,这时,来自英国北方的皮刺人 (Picts) 和苏格兰人分别从南部和西北侵扰,不列颠无力抵抗,只好求救于往昔经常困扰罗马军队的日耳曼人。根据大英民族编年史的记载,日耳曼民族于公元449年在英格兰登陆,将日耳曼语带到英国,而发展成现在的英语,因此,英语是属于印欧语系Indo-European 日耳曼语族的语言。 () 中古英语时期 (Middle English Period, 1150-1500): 始于亨利二世王朝,止于亨利八世王朝。英语在公元十一世纪时已发展成一种成熟的语言,但往后三百年却没有成为英格兰的官方语言,因为公元一O六六年,来自法国的征服者威廉一世(William the Conqueror) 所领导的诺曼人在战役中击败英军,从此,法语成为英国上流社会的语言,这些法语借字几乎涵盖了所有上流社会的生活用语和抽象概念。中古英语的字汇有一万多个借自法语,因此,诺曼人征服英国对英语的影响是相当深远的。 () 现代英语时期 (Modern English Period, 1500--):公元一五OO年至一七OO年为早期现代英语 ( Early Modern English), 一七OO年至今是近代英语时期 ( Late Modern English)。在十五世纪时,英国由于内忧外患国事衰弱,致使文艺凋萎,词汇与以前相比并无多大进展。但是到了十六世纪之后,因为 (1) 文艺复兴 (Renaissance) 引起英国人对拉丁和希腊古典名著的研究,对英语产生极大的影响。(2) 哥伦布等探险家深入前人未到过的地方,为英语带来了新词汇。(3) 英国打败西班牙的无敌舰队,逐渐成为海上霸主,扩增了殖民地,不仅扩展了英语的版图,也将各殖民地人民的词汇收纳入英语中。十八世纪是开拓新大陆、扩展贸易及传播文化的时代,有关商业活动、政治发展、美洲语言等的词汇不断地流入英语。由此可见,英语是一种构造复杂的语言,英语词源学告诉我们,克利特语,古挪威语,古低地德语,古高地德语,德语,影响了昂格鲁撒克逊语,发展成中古英语,进一步发展成现代英语;而拉丁语的晚期拉丁,平民拉丁和中期拉丁对现代法语,现代意大利语,现代西班牙语,现代葡萄牙语都发生过巨大的影响,这四种语言都不同程度地进入英语。可以完全有理由说,英语是各民族语言的大融合。由于各个民族的审美情趣的差异,字母在表达象形意义时也就不是单一的。象形文字在发展了以后就不光是对实际物体的简单造型,他还会通过引申暗示表示更为深层的意义。如汉字“大”,原来只表示一个人站立平举双手,这是物象,后来就用它来表示体积面积大的东西,这就是形象,再后来引申为精神的东西,如伟大,宏大,这就是抽象。这种象形字母我们习惯上称为物符字母,形符字母和意符字母。
作者: 管季超0712    时间: 2013-2-13 16:25
美国英语的起源与特点







    美国英语源于伊莉莎白时期的英语。其历史和美国的移民史有着非常密切的联系 美国移民史可以追述到300多年前 1607年。约翰史密斯(John Smith)等首批殖民者120人乘三艘大船横越大西洋。在弗吉尼亚州(Virginia)的詹姆斯河口建立了詹姆斯城(Jamestown) 随后不久。在1620年。从英国东部诺福克郡和沙福克郡来的清教徒乘坐五月花号”(May Flower)船驶抵马萨诸塞州(Massachusetts)的东南部普利茅斯(Plymouth) 建立了殖民地 当时的英国正处于伊莉莎白一世时期。从英语发展史来看。正处于现代英语的早期开始阶段 在最早移居新英格兰的清教徒中有一百多名还是牛津大学和剑桥大学的毕业生。他们将伊莉莎白时期的英语带到了北美新大陆。成为美国英语的起点 从这时起。两国都说伊莉莎白时代的英语 故而在很长一段时间里。美国英语和英国英语之间并没有什么显著不同

      
早在英国殖民时期。美国的英国移民起初还和故乡保持着紧密联系。他们的语言尚随其英国本土语的变化而变化 但随着时间的推移。美洲的英国殖民地也产生了一种不同于英国本土语的英语

      
从十七世纪初英国清教徒踏上美国的土地到后来很长的一段时间里。美国的英语和英国的英语没有什么明显的差异/美国独立战争的胜利是一个历史性的转折点。它标志着一种崭新的美国英语的产生革命者们试图在各个生活领域脱离英国的统治 其中。本杰明富兰克林发表的题为《美国采用新字母表和改革拼写模式的计划》的文章。虽然方案没被采纳。但却给词汇学家和辞典编篡家诺亚韦伯斯特(Noah Webster)产生了巨大的影响 他的理论使得一些单词有了新的拼写方法。如honor取代了honourtheater取代了theatre 可以说富兰克林是一位英语发展史的先驱者

      
诺亚韦伯斯特是美国最负盛名的词典学家.1828年。出版了他的《美语词典》American Dictionary of english Language 。这标志着他对美国英语的贡献达到了一个顶峰时期 他系统地和全面地把美语单词的形成意义和用法都固定下来。美国规范化的民族语言终于形成 这为以后美国英语的发展和对世界的影响均打下了坚实的基础 美国人从此有了一本完全属于自己语音的词典

      
美国语言体现了美国社会特征。多样性体现多元的文化特征。俚语是美国英语生动的体现

      
作为一个移民国家。美国一直被誉为“nation of nations” 但其主流文化仍是Anglo-Saxon文化 任何新移民。为了在新大陆生活下去。不得不接受或适应这种主流文化 同时。美国人民为自己的文学和语言的独立和形成所进行的斗争。实际上是政治斗争的继续与发展 美国英语的形成的过程是漫长而曲折的.第一次世界大战前后的时期是美国英语和英国英语关系的转折点(turning point) 在此之前的倾向是美国英语偏离英国英语。在此之后的主要倾向是英国英语向美国英语靠拢

      
如今的英语分为美国英语和英国英语英国英语为澳大利亚、新西兰、西印度群岛、爱尔兰、南非使用。美国英语为美国和加拿大使用

      
美国英语是英国英语的一种区域语言变体。它起源于17~18世纪的英国英语1607年英国人在美洲建立第一个殖民地———詹姆士城到1775年美国独立战争爆发为止。英国在北美地区先后建立了13个殖民地。同时英国殖民者也把莎士比亚(Shakespeare)和弥尔顿(Milton)的英语带到了美洲此时。人们通常称之为“北美英语”(English in North America)或殖民地英语(Colonial English) 这种古老的语言在新的环境中吸收了印第安人的土语和其他欧洲移民的语言。在新大陆继续发展最终形成了一种成熟的语言混合体——美语当然。不同的历史环境赋予它不同的名称独立战争后。民族主义兴起。美国人把自己的语言命名为美利坚合众国的语言”(English in the USA)美国创用语”(Americanism)1806年。诺亚韦伯斯特(Noah Webster)首创American English。这个词语就成了美国英语的固定表达形式1828年。由韦伯斯特花费后半生心血编写的《美国英语词典》。开美国英语编纂之先河。一直被后人看成是美国英语形成的重要标志随着美国经济政治军事等各方面的高速发展。美国成为首屈一指的世界强国。两次世界大战的爆发更是奠定了美国在世界舞台举足轻重的地位。美国英语作为美国的一种文化输出方式。其影射力和传播范围涉及到了世界的每一个角落但是美国英语与别的语言交流时也会受到异族语言的影响

      
一般来说。语言的发展发生在语音语法词汇三个方面语音语法的变化小而慢。词汇的变化迅速从语言学和词汇学的角度着眼。纵观美国英语的发展历史。美国英语主要有以下几大特色


1
、美国英语对古英语特征的保留

      
美国英语是在17世纪英格兰所用的语言。即莎士比亚弥尔顿班扬时期所用的语言基础上发展起来的与现在标准的伦敦英语相比。美国英语具有很大的古老性其古老性主要表现在用词方面。它保留并复活了在英国英语中已经成为废语的许多词汇。典型的例子有:I guess。用作I thinkI supposeI believe。如I guess you are wrong.(我想你错了)。这种用法在17世纪的英国广泛流行。现在不再使用。而美国英语却把它保留下来;mad用作angry讲。如:He was mad about losing the chance(丢掉这次机会他气得要命)。这一用法在莎士比亚时期人们频繁地使用;railroadrailway18世纪的英国只有木轨(wooden rails)作铁路运输时使用的词汇。19世纪时就已经被railway取代。美语却保留至今另外还有sick(ill)poor(lean)dry(thirsty)allow(affirm)美国英语中还保留了许多生动形象的古老名词。如:fall。意为秋天。来源于thefallofleaves(落叶时节)。而标准英语从乔叟(Geoffrey Chaucer。约1346~1400)就开始用“autumn”一词(来自法语)表示秋天bug一词在美国英语中泛指虫子。而现在在英国英语中却专指臭虫。此词原来在英国英语中有泛指的意义。后词义缩小。美国英语保留该词的原意。用bedbug指称臭虫Loan这个词语用作及物动词时。许多英语词典特意在它后面标注为Americanism实际上。它的动词用法也起源于英国公元1200年前后。作贷款借出另外。有的词在标准英国英语中已不再使用。只限于英国方言中。而在美国却还是通用词语。如deck(一副纸牌)drool(开玩笑)shoat(小猪。猪仔)polliwog(蝌蚪)等等

      
另外。美国英语的语音和标准的伦敦音相比。也有点老式。具有1718世纪英国英语的特点例如。美国普通话中。保留有r的卷舌音。这也是莎士比亚时代的英语语音特点继承下来的结果。又如。美国人把bathfastpath等单词中的字母a的扁平音保留。而英国却远在18世纪末在英格兰南部就废除了这种发音


2
、美国英语丰富的创造性

2.1 创造一些原本根本不存在的新词如。一种具有刺激性吸引力的人开始被人们称之为pizzazz(时髦派头的人)早期的殖民者创造的词汇也不少。如bellhop(俱乐部男侍)debunk(结露真相)blurb(说明)cahoots(共谋)skyscraper(摩天大楼)由于科技的发展。一系列科学理论词汇也相继诞生。如black hole(黑洞)cinerama(全景电影)duplication(录像机)space walk(太空行走)最近。中国太空人的出现也使美语又有了一个新词。taikonaut(太空人)以示区别astronaut(宇航员)


2.2
在旧词的基础上。自由地运用词缀。或者运用拼缀法(blending)和逆生法(backformation)来创造新词
   
debug(寻找并除去导致错误的原因)defog(除雾)defrost(除霜)racist(种族主义者)smog(烟雾)来自于smoke()fog()medicare(医疗照顾)是由medicalcare混合而成的。brunch(早午餐)是由breakfastlunch的混合体
   
美国英语频繁地运用转类法(conversion)。尤其是从名词转化为动词。如to engineer(设计)to style(命名)to resurrect(使复活)to holiday(度假)to model(当模特)等。形容词转化为名词也常出现。如a depressive(沮丧的人)a mod erate(温和派)friendlies(友好的人)hostiles(敌人)
  3 、美国英语对多民族语言的吸收

  
   美国民族向来被誉为大熔炉”(the melting pot)。因此美国英语也具有大熔炉的特点美国人在与各民族人民的接触中吸收了大量的他族语言
  3.1 对印第安语的吸收(American Indian)

      
白人在与印第安人的友好交往中学会了许多新的东西。从而充实了自己的语言和文化在整个殖民时期。白人移民吸收的词汇主要是地名。特别是一些和自然特征有关的词汇。如山川河流湖泊海湾在现今50个州当中。至少有27个州取自印第安语另外。早期的美国英语借用的词汇还与印第安人的部族关系生活方式宗教习俗农作物用具动植物等相关。如moose(驼鹿)skunk(臭鼬)chipmunk(金花鼠)raccoon(浣熊)opossum(负鼠)squash(西葫芦)wigwam(棚屋)sachem(酋长)wampum(贝壳串珠)tomahawk(石斧)
  3.2 对荷兰语言的吸收

        
历史上荷兰殖民者曾在北美大陆称霸一方。后来又有为数甚多的荷兰人定居美国。各种生活用语进入美国英语中如食品类词汇:cole slaw(夹心菜丝)cookie(甜点心)cruller(油煎饼)pot cheese(瓷装干酪)waffle(蛋奶烘饼);农场与建筑物。hay barrack(草屋)stoop(走廊)saw buck(锯木架);还有一些社会属性词汇。如boss(工头)patron(大庄园主)yankee(新英格兰人。美国佬)
  3.3 对德语的吸收

      
德裔美国人是美国当今最大的民族群体之一据估计。每四个美国人中就有一名是德裔德裔的不少文化特征都变成了美国生活的一般特征牛肉香肠。汉堡包。啤酒都已成为美国生活方式的必备之物而这些都是德裔在美国的即兴之作美国英语在与德语的长期语言交往中。也溶入了不少词汇目前尚见的还有60余个:beer soup(啤味汤)blutwurst(黑香肠)diener(实验室助手)semester(学期)seminar(研讨会)hex(符咒)katzenjammer(醉汉)wunderkind(神童)zinc()等等
  3.4 对法语的吸收

      
法裔殖民者虽然在北美拥有广阔的疆域。但由于常住居民少。因而不像德裔人那样对美国英语产生较大影响但美语词汇中。也不乏法语的影子。如caribou(驯鹿)pumpkin(南瓜)jambalaya(什锦饭)voyager(航海家)cent()chute(瀑布)等等
  3.5 对西班牙语的吸收

      
西班牙在北美也有过200年的殖民统治。在这一时期。西班牙语也大量地融入了美国英语中。如alfalfa(苜蓿)marijuana(大麻)mesquite(牧豆树)yucca(丝兰花)buckaroo(牛仔)jerk(肉干)poncho(披风)cafeteria(自助餐馆)conch(海螺)等等
  4 美国英语对俚语的广泛使用

      
在美国英语中。最贴近人们生活和最能反映平民要求与社会生活特征的是俚语俚语的风格新颖时髦。不落俗套。生动诙谐。表达多样。严厉批判某人。to criticize过于平淡。为了别具一格而造出badmouth;消防队员被形象地喻为smoker eater;对男友失约。说stand him up自然要比keep him waiting新颖;解雇某人。用dismiss太过陈旧。就用give him the air;筋疲力尽。用exhausted显然不如pooped out别致为了赶时髦。俚语经常更新。从而有大量的同义词语出现如俚语中泛指的词语就有:doughjackmoolakalemazuma等。指一小笔钱的有:beansdibspeanuts纸币用cabbagelettuce表示表示电视的词语也很多。如tellythe boxidiot boxgoggle boxthe one eyed monster。个个生动形象。表示人体器官的俚语也很诙谐。表示的有dialphizmugpuss。表示眼睛的有blinkerspeeperssaucers;flapslugs表示耳朵;表示鼻子的有beakconkschnozzlesnitchsnout;表示的有bazoogobtrap;表示的有dukesflippersmeathookmitts;表示的有dogsplatesstumps

      
不同的社会群体往往有自己特定的生活圈。因此不同的阶层和地区有各自不同的俚语。如:大学生俚语(college slang)
   He is just a booker.(He studies too much.)
   You are out of your tree.(You are out of mind.)
   Watch it!You might rattle the troops.(Don’t upset your parents.)

      
综上所述。美国英语的形成与美国的社会风尚和民族性格是分不开的这种独特的个性使得美国英语不断创新而且能够独立发展它不拘于传统的羁绊。以大胆的观念与方法创造和借用新词。以更加灵活的方式合成新词美国人求新求奇。乐于试验创造;而英国人倾向于遵守传统的格式。力求保持统一的规范这也许是英美两国不同的民族精神在语言运用上的态度和实践差异的反应。也是同宗语言在不同地域的形成变体的主因在整个现代英语的发展过程中。美国英语和英国英语是相互影响。相互促进的。总的看来美国英语对英国英语的影响是主要的
作者: 管季超0712    时间: 2013-2-13 16:26
英语字母起源

  如同汉字起源于象形,英语字母表中的每个字母一开始都是描摹某种动物或物体形状的图画,而这些图画最后演变为符号。但这些符号和原先被描摹之实物的形状几无相似之处。谁也不能肯定这些象形字母原先究竟代表什么。我们的解释只能是学者们基于史料作出的有根据的猜测。一般认为希腊字母乃西方所有字母,包括拉丁字母的始祖。其实希腊人的字母又是从腓尼基人那儿借过来的。
  a a
  约在3000年前,在腓尼基字母表中字母a读如aleph,写起来形似字母v,中间再加一横,代表牛头或牛角。以后希腊人将它倒过来写。对于古代腓尼基人来说,牛意味着财富,吃,穿,耕作都少不了它。这也许就是a被列为第一个字母的缘故吧。
  b b
  和a 一样,字母b也可以追溯到古代腓尼基。在腓尼基字母表中b叫beth,代表房屋,在希伯来语中b也叫beth,也含房屋之意。字母b原来形似原始社会的两室房屋,小写字母b是后来从大写字母b衍变出来的。在今约旦河西岸有一犹太教,基督教圣地叫bethlehem。该词中至今还包含着beth这一成分。b在字母表中之所以排在第二位也许是因为对人类的生存来说住的重要性仅次于衣食
  c c
  字母c在腓尼基人的文字中叫gimel,代表骆驼。它在字母表中的排列顺序和希腊字母i(gamma)相同,实际上其字形是从后者演变而来的。c在罗马数字中表示100。
  d d
  d在古时是描摹拱门或门的形状而成的象形符号,在古代腓尼基语和希伯来语中叫做daleth,是“门”的意思,相当于希腊字母δ(delta)。
  e e
  e是英语里用得最多的字母。在腓尼基语和希伯来语中e是代表窗的象形符号,叫做he,相当于希腊字母e(epsilon)。
  f f
  f(英语字母表中的第六个字母)源自腓尼基语的第六个象形字母,该字母形似今日之英语字母y,代表木栓或木钉(peg),在腓尼基语和希伯来语的名称为waw。中世纪重罪犯(felon)的左颊常被打上f的印记,以示惩戒。
  g g
  在古代腓尼基语及希伯来语的字母表里,g是描摹骆驼的头和颈之轮廓的象形字母,其名称为gimel。以后希腊人借用了该符号,作γ(gamma)。其实字母 g与字母c系源于同一腓尼基字母。原拉丁字母表里本无字母g,含g音和含k音的词都以字母c为表示。公元3世纪以后,古罗马人根据c创造了g,自此c表示 k音,g则表示g音。
  h h
  像其它字母一样,h也可通过拉丁语和希腊语的字母表,一直追溯到腓尼基语字母表。在腓尼基语中和h相应的字母有两条横杠,它代表篱笆或栅栏,字母名称叫heth或cheth。
  i i
  第九个字母i源自腓尼基语中叫做yod / yodh的象形字母,该字母被认为代表人的手指。最初小写字母i并不带点。i上面的点是11世纪以后抄写员为区分字母i连写(如filii)与字母u才开始加上去的。此外,在19世纪以前i和j的书写或印刷形式是可互换的,词典也不将它们作为两个不同的字母来对等。如在samuel johnson(1709-1784)所编的《英语词典》中,iambic排在jamb和jangle这两个词的中间。英语的i相当于希腊语的i (iota)。
  j j
  字母j是莎士比亚时代后(post-shakespearean times),约在1630年产生的,和v并称英语字母表中两个最轻的字母。英国国王詹姆斯一世于1611年颁行的《圣经》钦定英译本中就没有j或j这一字母。正如g是基于c构成的,j是由i衍生而来,即在i上加一尾巴构成。然而,直至19世纪i,j的书写形式或印刷形式一直可以互换,并未完全分家。
  k k
  字母k之根源也可追溯到古代腓尼基语。在腓尼基语字母表里,k乃象形符号,代表人的手。希伯来语把它叫做kaph,即“手(掌)”之意。希腊人借用后作k (kappa)。古罗马时期,犯诽谤罪者的前额被打上k之印记,k代表kalumnia,即相当于英语calumny(诽谤)。
  l l
  在腓尼基和希伯来字母表中,l叫lamed / lamedh,是表示刺棒(oxgoad)或鞭子的象形符号。希腊语中的相应字母是a(lambda)。
  m m
  如同别的字母,m也可一直追溯到古腓尼基语。腓尼基人勇于探险,以海上贸易著称,航行曾远至西班牙海岸。m在腓尼基字母表里是表示海浪形状的象开符号。希伯来语把它叫做mem,即为“水”之意。希腊语的相应字母为m(mu)。在中世纪凡犯人罪(manslaugter)者左姆指上往往被烙以m之印记。m在罗马数字中表示1000(拉丁语作mille)。
  n n
  字母n在埃及象形字里呈波浪形,在腓尼基语中叫做nun,意为“鱼”而希腊语的相应字母则为n(nu)。
  o o
  许多语言都有形似o的字母,而且都代表人的眼睛。在一些古老的字母表里有的o当中还加了个点,表示瞳孔。在腓尼基语中o叫cayin,意为“眼睛”,在古英语里o叫oedel,意为“家”。
  p p
  p,英语字母表的第16个字母,古代腓尼基人和希伯来人称之为pe,意为“嘴”。希腊语的相应字母为ii(pi)。16世纪有一位名叫placentius的多明我会修道士(dominican friar)写了一首题为pugna porcorum,由253个六音步诗行组成的诗,诗中每个词的首字母均为p。这恐怕是亘古及今绝无仅有的。
  q q
  q,英语字母表的第17个字母,系由腓尼基语和希伯来语的第19个象形字母演变而来。q的形状有点像垂着尾巴的猴子。无怪乎腓尼基语把该字母叫做qoph,意思就是“猴子”。在英语中q后面几乎总跟着u,它绝少出现在词尾,除非是外来语。
  r r
  r,英语字母表的第18个字母,系由腓尼基语和希伯来语的第20个象形字母演变而来。腓尼基人称之为resh,意为“头”。从古罗马时代起,r一直被称作dog’s letter或snarling letter,因为r的发意颇似狗的嗥叫声r-r-r-r或gr-r-r-r。英国剧作家,诗人 ben johnson(1572—1637)1636年在其所著《外国人用英文文法》(english grammar made for the benefit of all strangers) 一书中这样写道:“r is the dog’s letter, and hurreth in the sound; the tongue striking the inner palate, with a trembling about the teeth.”在莎翁的《罗密欧与朱丽叶》一剧中,朱丽叶的保姆和罗密欧谈及他的姓时说,romeo和rosemary(迷迭香),一种常与婚礼相联系的花,两者都以字母r开头,并称r为dog-name。
  s s
  在腓尼基语和希伯来语中,s叫shin / sin,意为“牙齿”,字母形状颇像今天的w,而现在的字形则是在它进入拉丁语之后逐渐演变成的。希腊语的相应字母为ε(sigma)。
  t t
  今日的字母t系由腓尼基语的象形寂母变化而来。早先的字形恰似如今的字母x,叫做taw,意为“记号”(mark)。基于此符号形成的希腊语相应字母为t(tau)。
  u u
  字母u系由字母v派生而来。在19世纪以前的数百年间,这两个字母就如i和j,一直可以换用,在英语辞书上一直不加以区分。例如在16和17世纪出版的图书 upon常拼作vpon,而have常拼作haue。甚至到了1847年,伦敦henry washbourne公司出版的《英语词典》(a dictionary of the english language)仍在沿用这一做法。
  v v
  v乃英语字母表中两个最年轻的字母之一(加一个为j),它于莎士比亚时代以后,约1630年出现。但v同时又是u,w,y等三个字母的祖先,甚至连f也可以说是从v派生出来的。v源于约公元前1000年腓尼基字母表中的第6个象形字母,该字母酷似今日之英语字母y,叫做waw,意为“木栓”或“木钉”。公元前900年以后,希腊人借用了该字母,并由此衍生出两个字母,一个后来演变为英语字母f,另一个则演变为v和y。在19世纪以前v和u这两个字母原来是不分的,可以互换的。v在罗马数字里表示5。
  w w
  和u, y一样,w亦由v派生而来,其实w系双v连写而成,本应读作double v。w之所以读作double u是因为在19世纪以前的几个世纪u和v一直不分,可以互换。v既是v又是u的符号,即使发u也常成v,如upon往往拼作vpon。法语的字母就读如 double v。
  x x
  英语字母表的第24个字母,相当于希腊字母表的第22个字母x(chi)。其实前者系借自后者,而后者则源自腓尼基语中一个代表“鱼”,读如samekh的象形字母。 x在罗马数字中代表10,在代数学和数学中 x通常被用以表示未知数。当代数学从阿拉伯传入欧洲时,阿拉伯语中表示“未知数”的 shei一词被译为 xei,于是首字母x就成了未知数的常用代号。关于字母x的由来,还有这样一种说法:x原为表示接吻之象形符号,若写如 x,看起来确有点象两张嘴在亲吻。这种解释可能出自民俗语源。
  y y
  y可以说是从v派生而来,但若究起根源y可以追述到希腊语中被称为毕达哥拉斯字母(the letter of pythagoras)υ(upsilon)。在代数中y常被用以表示第二个未知数。
  z z
  在英国英语中读如zed,在美国英语中则读如zee,但在古英语中则读作izzard。z源自希腊语的第6个字母z(zeta),而希腊语的z又是借自腓尼基语。z的基本意思表示宇宙之主——宙斯
作者: 管季超0712    时间: 2013-2-13 16:28
12个月份的英文名称由来

2010-08-28
  一提起月份,熟悉英语的小朋友就会想起January,February等。可是这12个月份是怎么来的呢?
  January——1月
  在罗马传说中,有一位名叫雅努斯的守护神,生有前后两副脸,一副回顾过去,一副眺望未来。人们认为选择他的名字作为除旧迎新的第一个月月名,很有意义。因此一月就叫January。
  February——2月
  每年2月初,罗马人民都要杀牲饮酒,欢庆菲勃卢姆节。这一天,人们要忏悔自己过去一年的罪过,洗刷自己的灵魂,求得神明的饶恕。February,便是由拉丁文Februar-ius(即菲勃卢姆节)演变而来。
  March——3月
  3月,原是罗马旧历法的1 月,新年的开始。凯撒大帝改革历法后,原来的1月变成3月,但罗马人仍然把3月看作是一年的开始。按照传统习惯,3月是每年出征远战的季节。为了纪念战神玛尔斯,人们便把这位战神的拉丁名字作为3月的月名。
  April——4月
  罗马的4月,正是大地回春、鲜花初绽的美好季节。英文4月April便由拉丁文April(即开花的日子)演变而来。
  May——5月
  罗马神话中的女神玛雅,专门司管春天和生命。为了纪念这位女神,罗马人便用她的名字——拉丁文Maius命名5月。
  June——6月
  罗马神话中的裘诺,是众神之王,又是司管生育和保护妇女的神。古罗马对她十分崇敬,便把6月奉献给她,以她的名字——拉丁文Junius来命名6 月。
  July——7月
  罗马统治者凯撒大帝被刺死后,著名的罗马将军安东尼建议将凯撒大帝诞生的7月,用凯撒的名字——拉丁文Julius(即朱里斯)命名之。这一建议得到了元老院的通过。英语7月July由此演变而来。
  August——8月
  凯撒死后,由他的甥孙渥大维续任罗马皇帝。为了和凯撒齐名,他也想用自己的名字来命名一个月份。他的生日在9月,但他选定8月,因为他登基后,罗马元老院在8 月授予他Augustus(奥古斯都)的尊号。于是,他决定用这个尊号来命名8月。原来8月比7月少一天,为了和凯撒平起平坐,他又决定从2月中抽出一天加在8月上。从此,2月便少了一天。英语8月August便由这位皇帝的拉丁语尊号演变而来。
  September——9月
  老历法的7月,正是凯撒大帝改革历法后的9月,拉丁文Septem是“7”月的意思。虽然历法改革了,但人们仍袭用旧名称来称呼9月。
  October——10月
  英语10月,来自拉丁文Octo,即“8”的意思。它和上面讲的9月一样,历法改了,称呼仍然沿用未变。 November——11月
  罗马皇帝奥古斯都和凯撒都有了自己名字命名的月份,罗马市民和元老院要求当时的罗马皇帝梯比里乌斯用其名命名11月。但梯比里乌斯没有同意,他明智地对大家说,如果罗马每个皇帝都用自己的名字来命名月份,那么出现了第13个皇帝怎么办?于是,11月仍然保留着旧称Novem,即拉丁文“9”的意思。英语11月November便由此演变而来。
  December——12月
  罗马皇帝琉西乌斯要把一年中最后一个月用他情妇的Amagonius的名字来命名,但遭元老院的反对。于是,12月仍然沿用旧名Decem,即拉丁文“10”的意思。英语12月December,便由此演变而来。(






欢迎光临 教师之友网 (http://jszywz.com/) Powered by Discuz! X3.1