教师之友网

标题: 无缘之会 [打印本页]

作者: 教师之友网    时间: 2013-5-22 13:01
标题: 无缘之会
无缘之会
■江苏     
报章常有“前苏联”字样,其实用错了。“苏联”这个符号代表一段历史时期,现在不再有苏联,所以也就不能用“前苏联”。一如我们不能在教科书上把明代、清代注成“前明”“前清”一样。
言归正传。在苏联作家中,我曾非常喜爱儿童文学家阿列克辛的小说。他的作品,好像不仅仅是给孩子读的,成年人读他的小说,也常常会激动得热泪盈眶。如《请来玩吧,请来电话吧》《第五排第三个》《最幸福的一天》等等,都是我喜爱的作品,我一直主张把这些作品收入中小学语文教科书或读本。二十多年前,我在学校开选修课,指导文学社,都曾对他的作品作过专题介绍,组织学生研读他的作品,并开过两次阿列克辛作品研讨会,有七八个学生提交过论文。那些年,南京师大附中学生中的文学爱好者,没有人不知道阿列克辛的。
1990年的一天,我路过会议室,看见学校负责人正在接待外宾,两个外宾年纪都有六十多岁,像是苏联人,很胖。后来我下课回来,在教学楼附近,又遇到两位外宾,擦肩而过,因为学校的陪同者没作介绍,也就不用打招呼。晚上,有个班主任说,有“两个苏联大胖子”到他们班上去了,送了一些纪念章,我读过五年俄文,忘得一干二净,看了一下,得查词典。
次日,去办公室复印资料,顺便问,昨天来的是谁啊,主任回说那两人是“苏联教育代表团”。我奇怪,两个人也能成为“代表团”。主任随即又补充说:“其实不是教师,是两个儿童作家。”我随意地问:“有没有阿列克辛?”——因为就我所知,苏联儿童文学家中,当时最知名的就是阿列克辛了。办公室的人都大吃一惊,问:“是啊,你怎么知道他的?”
天啦,来的就是他!我当时气得一句话也说不出来,把手上要复印的资料全扔在地上!主任惊奇地问:“你认识这个人?”我顾不得生气,连忙问,阿列克辛在我们学校问了些什么?主任说,阿列克辛问,这所学校学生知不知道他,学校有没有他的作品译本。“那么,你们是怎么回答的呢?”主任彬彬有礼地说:“我说,我们的学生学习很紧张,他们读小说的时间很少;我们的图书馆暂时还没有你的作品——我怕他要我们拿出来给他看啊,我怎么知道,干脆说没有——但是我们相信,学校图书馆以后会有你的大作的……”
“那阿列克辛怎么说的呢?”我忍住恼火追问。“他表示遗憾,说在欧美国家任何学校的图书馆里,都能找到他写的书。”主任有些疑惑地说。我告诉主任:“他没说错,在我们学校,不但图书馆有阿列克辛的书,而且我的学生都知道阿列克辛,我们还办过专题讲座,我们的学生还发表过关于他的论文……也许在中国,我们学校有最了解阿列克辛的一批学生!”
大家听傻了。
也就是说,昨天他们去见学生时,应当向学生介绍:这个胖子叫阿列克辛,是儿童文学家……
如果当时他们想到并介绍了,会出现什么样的场面?我估计教室里会有一阵欢呼,虽然那时候还没有“追星”之类的事。即使没让阿列克辛发晕,至少,会让那个“苏联胖子”知道,中国中学生读过他的书,中国学生不但读他的书,而且研究过他,中国中学生是爱文学的……
千载难逢的机会,却失之交臂。我至今仍觉得真对不起阿列克辛(他也许至今仍旧以为中国学生不读他的书),还有比这更遗憾的事吗?这叫什么事?我说给朋友听,朋友说:“什么叫没有缘分?说的就是你这样的遭遇!”后来我每讲到阿列克辛,都不得不说起这件事,并附加长叹一声。
我为什么经常劝校长们读书?为什么劝他们尊重读书的老师?我为什么劝老师们多读点文学作品?原因很多,当然也包括尽可能少闹笑话。无论得多少诺贝尔奖,都不如培养儿童对文学的热爱来得重要。
真是遗憾,现在的中学生,在应试教育沉重的压力下,几乎已经没有文学阅读这回事了,偶尔见到有读文学书的学生,甚至会令我兴奋一阵子。当年我的学生对文学阅读的狂热,竟成了我永久的美好记忆!




欢迎光临 教师之友网 (http://jszywz.com/) Powered by Discuz! X3.1