《当代语言学》为中国社会科学院语言研究所的学术性刊物之一。它是由《国外语言学》易名而来,而《国外语言学》又是从《语言学资料》(系《中国语文》附属刊物)和《语言学动态》发展而成。几番易名反映了几代学人承前启后、继往开来的一个探索过程。
《当代语言学》一方面继续起着引进国外语言学的窗口作用,以便国内学人及时了解其发展动态,拓宽视野;另一方面为那些洋为中用、推陈出新、致力于在理论和方法上做出新的探索的研究者提供一个交流切磋的平台。
《当代语言学》设有“专题研究”、“国外语言学最新动态综述”、“书刊介绍”等栏目。还不定期开设“专题讨论与争鸣”“术语译评”等栏目。
《当代语言学》根据国际学术期刊的惯例,采取匿名双审制。本刊力克学派门第之偏见,对文章言之成理有论有据者做到中正筛选,择优录取。
| 主编
沈家煊 顾曰国(中国社会科学院语言研究所)
副主编
胡建华(中国社会科学院语言研究所)
顾问委员会: (按拼音字母顺序排列)
方 立 桂诗春 胡壮麟 黄昌宁 林茂灿 陆俭明 梅 广 孙宏开 王嘉龄
徐烈炯 徐云扬 张家骅
编委(按拼音字母顺序排列)
陈国华(北京外国语大学中国外语教育研究中心)
陈 平( 澳大利亚昆士兰大学语言与比较文化研究学院 )
戴浩一(中正大学语言学研究所)
端木三(美国密执安大学语言学系)
冯胜利(香港中文大学中国语言及文学系)
顾 阳(香港中文大学现代语言及文化系)
黄国文(中山大学外语学院)
黄 行(中国社会科学院民族学与人类学研究所)
黄 衍(新西兰奥克兰大学应用语言研究与语言学系)
蒋 严(香港理工大学汉语及双语学系)
李 嵬(英国伦敦大学伯贝克学院)
李行德(香港中文大学现代语言及文化系)
马秋武(同济大学外国语学院)
潘海华(香港城市大学中文、翻译及语言学系)
施 旭(浙江大学外国语言文化与国际交流学院)
石定栩(香港理工大学汉语及双语学系)
谭力海(香港大学语言学系)
陶红印(美国加州大学洛杉矶分校东亚语言文化系)
王初明(广东外语外贸大学应用语言学研究中心)
吴东英(香港理工大学汉语及双语学系)
武瑷华(北京外国语大学俄语学院)
徐 丹(法国巴黎东方文化语言学院)
徐赳赳(中国社会科学院语言研究所)
徐一平(北京外国语大学日本学研究中心)
许余龙(上海外国语大学语文文学研究所)
姚小平(北京外国语大学语言所)
袁毓林(北京大学中文系)
张洪明(美国威斯康辛大学麦迪逊校区东亚语言文学系)
|
|