|
闲话错别字
记得30多年前刚步入报社大门时,有位老报人戏说,文稿中出现差错,尤其是错字、别字,好比头上的虱子,非得全员动手,认真捉一捉。这说法今天乍听起来虽不怎么文雅与贴切,但确也反映了当时报刊界对消灭错别字的重视程度和决心之丈。
无独有偶。时至今目,翻一翻近几个月的一家晚报即江苏连云港市《苍梧晚报》,赫然见其报端辟出了一方天地,天天将该报悬赏捉到的错别字给予一一曝光,并刊出奖励人员名单。毋庸置疑,这同样表明了当今报人为减少或消灭自己报刊上的错别字所作的努力。世人周知,新闻作品的功能,自然是宣传党和政府的方针政策,开展政治思想教育,引导、激励人们认识生活、热爱生活,认识世界、建设世界,给人美好的享受等等。然而,她也离不了授予人掌握文字表达手段的另一个重要方面。试想,采编人员如果没有一定的文字表达能力,写事状物疙里疙瘩,病句、错字、别字连篇,这岂不误了广大读者,特别是中小学生么!
昔日,一个秀才如果写错几个字,往往成了流传乡邻的笑柄;今天,不是有人面对万千受众,照讲稿念错一两个字,也贻笑大方么?有古话说,“不踬于山而踬于垤”。意思是说,被高山碰倒的人是很少的,而一小土堆却常常使漫不经心的人绊倒。由于有人把消灭报刊上的错别字当做小菜一碟,说什么这不至于影响其声誉及其读者群,那就大错特错,进而将使你“踬于垤”了。
要把报刊上的错别字降到最低限度,除了如上文提到的这家报纸悬赏围剿外,依笔者管见,还须从源头抓起。这个要求挺简单,就是让全体采编人员认真重视起来,身边除了配备现代化的手提电脑、数码相机外,还得带上一部字典、词典才行,这决不是说有损记者、编辑的形象。因为,正是这样的炮制者,长期写错某一个字,而一而再、再而三改正不过来。如将“隐秘”写成“隐密”、“乱蹿”写成“乱窜”、“摩擦力”写成“磨擦力”、“马镫”写成“马蹬”、鸵鸟”写成“驼鸟”、“犹如”写成“尤如”,甚至同一作者在同一个月的报纸上,将“窈窕”先后二次颠倒为“窕窈”,等等。
新闻作品,无论是百余字的消息,还是洋洋千言的通讯,一般也可说是经过提炼和加工过的口头语的书面记录。我们阅读那些写得漂亮的新闻作品,仿佛有面对清澈流来的山泉,在自己眼前顺顺当当、淙淙奔泻过去一样,那水面上的浪花、碧波中的游鱼,都历历可见,美不胜收。但一旦遇到夹杂其中的那些不通词语、错字别字的新闻作品,尽管她有一定的新闻价值,但让你读起来不免感到不快,好比生动活泼的流水总是被这样那样的杂物、礁石阻塞住一般。由此可见,报刊上错别字不断,势必影响到准确运用语言和表达意思,失去的将是广大读者的阅读兴趣。
减少直至消除报刊上的错别字,正是值得引起我们经常注意的一件事。这头上的“虱子”,非要从头捉清不可。
[ 本帖最后由 寒梅 于 2008-9-5 21:01 编辑 ] |
|