中国高等教育学会语文教育专业委小学语文教学法研究中心副秘书长管季超创办的公益服务教育专业网站 TEl:13971958105

教师之友网

 找回密码
 注册
搜索
查看: 156|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

只能看,不能读的文章...............

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2011-1-8 10:09:58 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
中文真伟大!竟然有只能看,不能读的文章
 关键词:中文


      
  《施氏食狮史》是一篇由赵元任所写的设限文章。全文共九十一字(连标题九十六字),每字的普通话发音都是shi。 这篇短文都能看懂,可是如果你读给别人听,他是无论如何也听不懂的!

  原文: 《施氏食狮史》   石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。    只用一个发音来叙述一件事,除了中文,怕是再无其他语言能做到了。

  白话文译文: 《施氏吃狮子的故事》 石室里住着一位诗人姓施,爱吃狮子,决心要吃十只狮子。 他常常去市场看狮子。 十点钟,刚好有十只狮子到了市场。 那时候,刚好施氏也到了市场。 他看见那十只狮子,便放箭,把那十只狮子杀死了。 他拾起那十只狮子的尸体,带到石室。 石室湿了水,施氏叫侍从把石室擦干。 石室擦干了,他才试试吃那十只狮子。 吃的时候,才发现那十只狮子,原来是十只石头的狮子尸体。

  试试解释这件事吧。 背景 话说50年代初期,有人提议汉字全部拼音,以解除小学生识数千汉字的痛苦。语言学大师赵元任老先生大不以为然,戏写一文施氏食狮史。全文共92字,每字的普通話发音都是shi。這篇文言作品在阅读时并没有问题,但当用拼音朗读本作品時,问题便出现了,这是古文同音字多的缘故。趙元任希望通过篇文字,引证中文拉丁化所带来的荒谬。 据称,本文为汉语中最难读的一篇,如要尝试,请先备清水一杯、小棍一把,以免舌齿受伤 做为中国人,难道不感到自豪吗!


 ------------------------------------------

 中华文字之妙,还有只能读的文章:


调琴调新调调调调来调调妙
种花种好种种种种成种种香

上联:一、三、八字读音 (条),调整的 (调),其余读音(掉),音调的(调)。
下联:一、三、八字读去音,种植的 (种),其余读上音,品种,种类的(种)。


朝朝朝朝朝朝汐
长长长长长长消

上联读音:朝朝潮,朝潮朝汐。
下联读音:长长涨,长涨长消。


行行行行行行行
长长长长长长长

上联读音:杭行杭行杭杭行。
下联读音:长涨长涨长长涨。


乐乐乐乐乐乐乐
朝朝朝朝朝朝朝

故宫太和殿

上联读音:骆曰,骆曰,骆骆曰。
下联读音:招潮,招潮,招招潮。


朝云朝朝朝朝朝朝朝退
长水长长长长长长长流

四川朝云庙

上联读音:朝云潮,朝朝潮,朝朝朝退。
下联读音:长水涨,长长涨,长涨长流。


海水朝朝朝朝朝朝朝落
浮云长长长长长长长消

山海关孟姜女庙

上联读音:海水潮,朝朝潮,朝潮朝落。
下联读音:浮云涨,长长涨,长涨长消。


酒热不须汤盏汤
厅来无用扇车扇

上联后一「汤」读「烫」
下联后一「扇」读「煽」
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则


QQ|联系我们|手机版|Archiver|教师之友网 ( [沪ICP备13022119号]

GMT+8, 2024-11-15 13:06 , Processed in 0.070047 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.1 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表