|
“群众”这个词……
文/赵赵
人民解放军在地震灾区辛苦干活很久了,要离去。有的白天走,夹道欢送的有老有少,眼含热泪,手捧鸡蛋。鸡蛋壳上写着感谢的话。我印象最深的是,一位老伯手里举一枝葵花。有的深夜悄悄动身,得到消息的叔叔大爷兄弟姐妹还是来了,一亮一亮是他们送行的灯盏。
远远看过去,乡亲们军人小伙子们,具体的目光泪水,人间温度。
今天又有一批离去。电视里的人说:群众步行600公里前来送行。
怎么称呼这些人?“群众”这个词什么意思?
查字典。群众:①众多的人;现指人民大众。②指不担任领导职务的普通人。③特指没有加入共产党、共青团的人。《现代汉语规范词典》1089页。这个字典可能并不规范,是一次市里开会一个教授推销的,每个老师赠送一本。号称最好。
如果词典没有问题,那么刚才电视里那人说的是哪个意项?
第一吧?人是很多,但又不能等同于“人民大众”来送。因为“人民”是:创造历史、推动人类社会进步的所有社会基本成员的总称(还是那本字典说的)。更晕,手里颤巍巍托着鸡蛋的大娘怎么就推动了?——我是“政治白痴”,说外行话很正常。
我自己也找不到一个合适的称呼,不过乡间街坊一样叫婶子大娘。真不知道叫什么好:只好叫群众?填表的时候,“政治面目”一栏极顺滑地写过多遍:“群众”。有时候想写“无党派”之类,想想算了,就群众吧。
需要被引领被唤醒被点化的庸众一员,群氓之一员,我填表时候容易这样感觉,没出息特理直气壮,群众嘛。
那些丧失家园丧失亲人丧失身体某部分的人们,其中也有小领导也有不少在党在团的吧?都是“群众”?或者步行600公里的人,身份特别纯净,无可置疑:群众。
称呼是个问题。到唐山,一个人的二姐夫就是全厂的二姐夫,叫起来格外亲热;在过去,一喊“同志”就找到组织了;在外国……
称呼有的被毁坏了,有的给改了,有的还用不惯。那么,继续“群众”?
在农村更奇怪,现在广播喇叭还喊:
社员同志们请注意,社员同志们请注意,该交电费了……。
说起国家大事,我的堂弟说:俺们社员不管那个。人民公社早就没了,社员还在。
公民?很陌生。市民村民都不好使?
所以,人民群众来送人民子弟兵,人民群众步行600公里——我现在还认为是说错了,600公里步行需要多久?震灾之后的山路,雨季,炎热南方,还要回去。加起来1200。
亲爱的群众,“百日祭”刚过去。 |
|