|
中 学 古 诗 文
阅读•赏析•训练
诗五首
送元二使安西
王维
题解
本篇选自《王右丞集》。
王维(生于公元701年,卒于公元761年,享年60岁),字摩诘,原籍太原祈州(今山西祈县),自其父起,寄籍蒲州(今山西永济),遂为河东人。开元九年(公元721年)进士。初任太丞,因伶人舞黄狮子受牵累,贬为济州司仓参军。二十二年(公元734年),张九龄拜相,擢为右拾遗,二十五年,张贬,王转任监察御史,赴凉州为河西节度使幕判官。两年以后还京,在长安过着亦官亦隐的悠闲生活。安史乱起,被俘,任伪给事中。两京收复,以从贼论罪,降为太子中允。最后官尚书右丞,世称王右丞。晚年归居蓝田辋川,信奉禅理佛教。诗歌艺术有独到造诣,意境清幽,色彩鲜明,体物精细,情景俱佳。与孟浩然并称“王孟”,于李杜之外,另立一宗,是盛唐山水田园诗派的主要代表作家。他把晋宋以来描绘自然景物的诗歌推向了一个崭新阶段,对后世诗歌的发展产生过深远的影响。有《王右丞集》传世,存诗四百余首。且精通音乐,精于书画。
《送元二使安西》一作《赠别》,后因谱入乐府,取首句二字题作《渭城曲》。又名《阳关曲》或《阳关三叠》。是一首送人赴边之作,被送者元二,是诗人的挚友,姓元,在族兄弟中排行第二,唐人喜以行第相称,以表亲切和敬重。元二是奉命出使,出使地点是安西,即今新疆库车一带,唐朝在此设有安西都护府。此诗入乐之后,成为社会上流行的歌辞,别席离筵的绝唱。
原诗分层注释
渭(wèi)城朝(zhāo)雨浥(yì)轻尘①,客舍(shè)青青柳色新②。
【注释】①渭城:即秦都长安西北。 朝雨:早晨的雨。 浥:沾湿、湿润。
轻尘:轻微的尘土。 ②客舍:客店、旅店。这里指饯别友人的处所。 青青柳色新:即“柳色青青新”。“青青”和“新”是并列的形容词谓语,意思是说柳树颜色青翠娇嫩。一作“依依杨柳春”。
这两句用写景的方式点明送别的地点、时间、天气,渲染了依依惜别的典型环境。
劝君更(gèng)尽一杯酒①,西出阳关无故人②。[/color]
【注释】①君:这里指元二。 更:副词,再、复、还。 尽:形容词用作使动,“使……尽”,译作“喝完”。尽,一作“进”。 ②阳关:古关名,故址在今甘肃敦煌县西南,因在玉门关之南,故称“阳关”。阳关和玉门关同为汉唐时通西域的出塞要道。宋以后阳关渐废。 故人:老朋友。
本诗“尘”“新”“人”押韵。
这两句由写景转入送别,频频劝酒,以寻常话语表达出了蕴藉无穷的情怀。 |
|