中国高等教育学会语文教育专业委小学语文教学法研究中心副秘书长管季超创办的公益服务教育专业网站 TEl:13971958105

教师之友网

 找回密码
 注册
搜索
查看: 261|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

“上鞋”还是“绱鞋”?(转)

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-11-2 17:03:25 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
问:五年级语文第四单元,课本上举出的歇后语“shang鞋不使锥子——针(真)好”一例中,shang字竟然用了个“上”字,对吗?


回答:“shàng鞋”这个词儿,出现在人教版课标教材五年级的语文课本中。教材中说:“上鞋不使锥子──针(真)好。”

有读者认为,“上鞋”的“上”错了,应为“绱”。“绱鞋”这个词是有的,但是,不能因为它的存在而说“上鞋”错了。查看《汉语大字典》和《汉语大词典》,“把鞋帮鞋底缝在一起”这个意义都可以写作“上鞋”,《汉语大词典》直接引用了台静农《拜堂》中的例子:“(汪二)走到家,将香纸放在泥砌的桌上。嫂子坐在门口迎着亮上鞋。”其实,作为“缝缀”义,“上”不止用在“上鞋”里,它还可以“上领子”“上袜底”……不一而足,看看老舍《龙须沟》的第三幕第二场:“二嘎子那件小褂儿还没上领子呢!”

那么,“绱鞋”与“上鞋”是何种关系呢?比较权威的《现代汉语词典》说:“上鞋”同“绱鞋”;“绱鞋:也作‘上鞋’”。讲得很好,二者属异形词。既然属异形词,那么哪个更通用一些呢?可以看看现代的用例:“用马季的说法是‘上鞋不用锥子,真(针)好,狗撵鸭子呱呱叫。”(《深圳晚报》2002-02-27)“绱”本来就是个后造的字,也不是通用字。按照语言学家李行健的说法,“宜以‘上鞋’为推荐词形”。

这样看起来,“上鞋”在表达“把鞋帮鞋底缝在一起”这个意义时,还是合适的。(转自小语室)

评分

1

查看全部评分

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则


QQ|联系我们|手机版|Archiver|教师之友网 ( [沪ICP备13022119号]

GMT+8, 2024-11-16 05:16 , Processed in 0.076359 second(s), 30 queries .

Powered by Discuz! X3.1 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表