中国高等教育学会语文教育专业委小学语文教学法研究中心副秘书长管季超创办的公益服务教育专业网站 TEl:13971958105

教师之友网

 找回密码
 注册
搜索
查看: 82|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

汉语要保卫,也要创新

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2012-4-12 23:07:44 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
汉语要保卫,也要创新 2012年04月10日  作者:陈宝泉   
  ■陈宝泉
  “保卫汉语”?这话乍一听吓一跳。但是研究表明,当前汉语言文字的使用、发展与教学确实有点问题。语文植根于文化,语文的变迁又必然影响文化,这个话题值得讨论。
  对外汉语教师给外国孩子上课时被问住,以及屡遭诟病的中小学作文课都反映了一个深层问题,就是语文课该教什么。寻求标准答案、按套路写作文是应试教育,自然经不住推敲。而虚构情节、煽情描写是否还有其他原因,即学写作的最终目标是写小说、当作家?其实一百个中小学生中未见得有一个会去专业写小说,而很多作家也不是中文系出身。那么面向多数学生的语文课,教学目标是什么?我觉得基础教育的一个重要目标是培养现代公民的交流、思维基础。表达清晰、得体,理解快速、正确,提升逻辑、形象思维能力都需要语文基础。语文课要主攻这一目标,其他课也要培养表达、讨论能力。文以载道首先是言必信、行必果,有几分证据说几分话。
  沿着这一思路,语文课还要教学生说话,有话好好说,坦诚、客观、平和、礼貌,避免偏执、暴戾。在此基础上讲究情感、语境。从使用的角度解释,“栩栩如生”和“惟妙惟肖”应该不难区别。前者是形容视觉艺术作品的,后者则用来形容模仿、描述效果。
  学校教育之外,社会对汉语的使用也很不乐观。突出的就是标志、文章乱用外来语。奥运之前,北京更新了街道标志,汉字下面加标英文。当时就有人指出,这样标注不符合通用语言文字法的要求,也不符合联合国教科文组织与国际标准化组织制定的标准:拉丁文字中中国人名、地名应使用汉语拼音。这一意见没被采纳,街头、道桥指示牌,公交英语报站成为“奥运风景”。主办方可能没弄明白,在国际组织发布的相关政策、标准规范下,一个欧洲游客从巴黎、伦敦或布鲁塞尔带来的北京导游图上标的地名是汉语拼音,而北京路牌上标注“Wangfujing Street”(王府井街)反而会造成不便。还有一些路牌不谙英语常识,比如雍和宫立交桥,本该标注汉语拼音“Yonghe Gong Qiao”(雍和宫立交桥)。现在标“Yonghe Gong Bridge”(雍和宫桥),须知在纯正的英语里,水上的桥才叫bridge(桥)。这种道路立交桥应该叫overpass(天桥)或interchange bridge(立交桥)。这些谬误还要等到何时更正,不怕人家说咱没文化吗?公共汽车里的英语报站录音已播了3年多,司乘人员说,没见几个只懂英语不懂汉语的乘客上车。太过客气是否文化不自信?
  文章、报告中汉语夹杂英语的现象也屡见不鲜。也许有人觉得这是学问大,而我认为这恰恰是作者、报告人母语差的表现。此处有一个节点要展开谈,就是科技术语翻译。我曾在《鲁迅为何痛恨汉字》一文中谈到,鲁迅先生所处时代,汉语的词汇、语法尚不能顺畅表述现代政治、文化、科技内容。后来无数前辈学人付出辛勤劳动,翻译、借鉴浩如烟海的外文专著、教材,为大量新概念、专业术语找到信达雅的对应汉语词汇。比如地球结构,先有地学界老前辈马杏垣先生译成地壳、地肉、地核,后有另一位前辈傅承义先生认为“地肉”一词不雅,改译为“地幔”。“Laser”(激光)一词刚引进时译为莱塞光、睐泽光,由钱学森先生改译为“激光”,高妙地表达了英语的原意。在这些基础上形成了可承载当代各学科的现代汉语,才使我们在学术上跻身于世界主流。现在那么多人完成了高等教育,留学归来,怎么反倒没人不计名利,去做接续的基础工作?据说“法语纯洁化”机构的任务是,出现传播面广的英语新词汇,3个月内必有信达雅的对应法语词汇诞生。我们是否有相应机构,在干什么?
  另有一些商业化的科技企业、行业,置规范的译法不用,故弄玄虚插入外语单词或字母。比如手机三代机,故意说成“三G”,造出“选三G就选‘沃’”这种所谓语言,类似于“咪希咪希,死啦死啦地有”,中国人以为是外国话,外国人以为是中国话。汉语不可以这么糟蹋。
  对语言影响大的还有传媒,而主流传媒又受官场文化的浸染。一些言不由衷的官话、套话、空话,“在谁的亲切关怀下,在谁的直接指导下”,不只耽误受众时间,还污染语言文化环境。一些记者对着话筒就不会正常会话:“……进行了睡觉。”这些都会给语言文化造成负面影响。
  这么看,汉语需要保卫、需要提升,还需要在规范、研究的基础上创新。
  《中国教育报》2012年4月10日第3版


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则


QQ|联系我们|手机版|Archiver|教师之友网 ( [沪ICP备13022119号]

GMT+8, 2024-6-5 11:44 , Processed in 0.103220 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.1 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表