|
杨继东讲演:网络时代海外中国学文献的检索
随着新科技的兴起,当代学术研究的手段和交流方式发生了与以往不同的变化,近二十年来互联网的兴起,公共资源的普及,学术成果利用数字化逐步推广,利用网络资源获取学术信息成为越来越多学人的选择。针对这样的发展状况,掌握和利用网络学术资源成为当今学人不可或缺的学术素养之一。
2009年4月15日下午,北京大学中国古文献研究中心和中国古代史研究中心联手,邀请美国密歇根大学亚洲图书馆馆长杨继东博士,做了题为“网络时代海外中国学文献的检索”的主题报告。报告主要针对现今学术研究著述,尤其是西文研究文献,介绍了海外数字化文献的发展状况及其检索方式。
报告首先提示我们在检索中要注意关键词的使用方式。利用布尔逻辑算符(and, or, not, etc.)、词组输入以及一些特殊符号(如wom?n –women, woman)进行检索。检索中注意汉字的不同拉丁化方式,如威妥玛式拼音和汉语拼音在检索中的使用,法文文献中采用的中文转写法,以及历史上沿用下来的一些特殊拼写方式。
其次,报告着重介绍了十个重要西方学术期刊数据库,分别如下:
1、WorldCat: 注意选项要锁定WorldCat,此数据库提供书目检索,出版信息。
2、Bibliography of Asian Studies: BAS 涵盖英德法文,西方首选查阅亚洲研究著作的数据库。缺陷是更新慢,滞后二至三年,无全文检索及下载功能,系统设置有些小错误,无词尾省略、复数自动检索,’s忽略,威妥玛式与汉语拼音不相兼容等。
3、Jstor包含的亚洲研究刊物:涵括主流西方杂志的数据库,但主要收录的是五年前出版物。
4、ARTstor:收录大量艺术类文献,包括很多珍贵图片资料,但检索需要授权。
5、Project Muse:含China Review等重要的中国学杂志。
6、PAO( Periodicals Archive Online):有全文下载功能。
7、PIO(Periodicals Index Online):目录索引。
8、IngentaConnect:侧重美洲,但也包括《通报》的所有期卷。
9、ABI/INFORM Global:包含Bibliography of Asian Studies最新全文数据。
10、CSA Illumina:欧洲出版人文杂志,包括东亚研究刊物。
此外,他还介绍了几个专题的数据库:
1、ProQuest Dissertations: 收入北美地区博士论文,检索时需“姓+逗号+空格+名”,逗号后空格。
2、Francis:包含法文的刊物。
3、Cambridge Histories Online剑桥史系列:用威妥玛式拼音检索。
以上介绍的各个数据库收入中国学书刊有所侧重,收入的杂志也互有重复,且包含年份不同,不能跨库检索。目前网络资源的努力方向是跨库检索,并逐步开放网上资源。他又介绍了四个开放资源的数据库:
1、eScholarship Editions:加州大学支持。
2、ACLS Humanities E-Book: 不支持词尾省略,如查中国相关文献需输入关键字:China or Chinese。一些书籍能全文在线查看。
3、Online Books Page:私人创建,收入书籍多达35000种。
4、Directory of Open Access Journals:此数据库无纸本,全免费。包括免费学术期刊总的目录。
除了西文数据库,杨博士还用其丰富的知识,介绍了常用的日文、俄文研究中国的文献数据库。如:东洋学文献类目和国立国会图书馆提供的数据库检索。国立国会图书馆数据库包括最重要的中国学研究成果,检索结果涵括书名、章节。针对检索书籍,有杂志记事索引和书志扩张索引两种方式,均为免费。但日文数据库也存在缺陷,如Unicode技术落后,日文汉字、中文汉字不能通检,一些文本制作采用图像扫描的方式,不能检索等。
杨继东博士的报告清晰扼要,无疑凝结了其长期积累的学术经验,为我们提供了宝贵的知识。
报告会由荣新江教授主持。报告后,北大古文献中心、中国古代史研究中心以及北大图书馆的教师和研究生提出一些有关数据库使用的问题,特别是在中国使用时遇到的问题,杨博士和大家做了充分的交流。(古丽巍)
|
|