中国高等教育学会语文教育专业委小学语文教学法研究中心副秘书长管季超创办的公益服务教育专业网站 TEl:13971958105

教师之友网

 找回密码
 注册
搜索
查看: 92|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

黄慕春:青年鲁迅的读书求学

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2012-2-9 11:50:06 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
黄慕春:青年鲁迅的读书求学


  凡是喜欢读书的人,对于那些读书特能读的人,也就是那些已经成名的名家大家,总喜欢知道他们读过了些什么书,并且,无论中西,还有让他们为我们开列书单的习惯,一方面似乎我们可以更深刻地去了解他,通过他知识的来源而探究他思想的根底,同时,如果我们欣赏这位开列书单的名家或硕学,我们还有这样一个目的,希望能够有所启迪,也就是说跟着他们读他们喜欢的书籍,通过这些研习,成为我们希望成为的那种人。并且,有些已经成名成家的人,抱着嘉勉后学的良苦用心,对于开列书单这种事,也是乐此不疲,比如说晚清张之洞的《书目答问》,民国时期梁启超朱自清朱光潜这样的学者教授,就专门写过一些比如《经典杂谈》或者《谈读书》这样的文章,以飨后进,并在有人所谓“专为中学生写作”的揶揄下,“暴得大名”,在那个读书风气相对浓厚的时代,影响深远,直到现在,还被很多喜欢或者研究民国文化史的人津津乐道。

  但我喜欢的梁遇春先生,对于这种风气,却又有很多腹诽,并见诸他那篇我很喜欢的《“还我头来”及其他》的文章。并且,梁遇春虽然面相斯文,骨子柔和,文章优雅,有时也是一个不喜欢买权威帐的兀傲之士。所以,在这篇皮里阳秋的文章中,跟着当时有名的两位师长胡适与梁启超,开起了善意的玩笑,因为虽说他也读了不少古书,但却不喜欢做“古人的鹦鹉”。

  “回想二三十年前英国也有这种开书单的风气。但是Lord Avebury在他《人生乐趣》(The pleasure of Life)里所开的书单的题目不过是‘百本书目表’(List of 100 Books)。此外Lord Acton,Shorter等所开者,标题皆用此。彼等以爵士之尊,说话尚且这么谦虚,不用什么‘必读’等命令式字眼,真使我不得不佩服西人客气的精神了。想不到后来每下愈况,梁启超先生开个书单,就说没有念过他所开的书的人不是中国人,那种办法完全是青天白日当街杀人刽子手的行为了。胡适先生在《现代评论》曾说他治哲学史的方法是惟一无二的路,凡同他不同的都会失败。我从前曾想抱尝试的精神,怀疑的态度,去读哲学,因为胡先生说过真理不是绝对的,中间很有商量余地,所以打算舍胡先生的大道而不由,另找个羊肠小径来。现在给胡先生这么当头棒喝,只好摆开梦想,摇一下头——看还在没有。总之在旁窥伺我们的头者,大有人在,所以我暑假间赶紧离开学府,万里奔波,回家来好好保养这六斤四的头。”

  我们千万不要误会梁遇春有什么个人意气,对于两位师长他一向是敬爱有加,何况,一向宽容豁达的胡适先生也不以为忤,还曾专门说过,梁遇春,“一个极有文学兴趣与天才的少年作家”。君子和而不同,胡适本是君子,他当然不会缺乏这种真正的学人雅量。

  或者正是因为抱着与梁遇春同样的“凡事要独立思考”的意见,鲁迅先生深知,在读书求学方面,是没有什么“必”字可言的,条条大路通罗马,在一个人嗅来是香花,往往另一人反当作毒草。读书当自求真趣,不然多是随波逐流。何况,人的秉性不同,身处的环境不同,由此产生观察社会思考问题的角度也多有不同,除了一些奠定学问基础的书籍,在求知问学的道路上,这个世界是没有什么叫做“必”的。

  于是,当年应《京报副刊》征求“青年必读书”的时候,鲁迅先生围绕着这个问题,也开了一个现代文化史上既诙谐又严肃的玩笑,专门列了一个表格,在关于“青年必读书”这栏里,他是这样说的:从来没有留心过,所以现在说不出。但为了应付交卷,他又郑重其事地在“附录”一栏里表示他的读书理论:

  但我要趁这机会,略说自己的经验,以供若干读者的参考——我看中国书时,总觉得就沉静下去,与实人生隔开;读外国书——但除了印度——时,往往就与人生接触,想做点事。中国书虽有劝人入世的话,也多是僵尸的乐观;外国书即使是颓唐和厌世的,但却是活人的颓唐和厌世。我以为要少——或者竟不——看中国书,多看外国书。少看中国书,其结果不过不能作文而已。但现在青年最要紧的是“行”,不是“言”。只要是活人,不能作文算什么大不了的事。

  鲁迅先生之所以如此这般,很显然是有他所处的时代背景的,在他那个时代,的确更多需要的是“行”而不是“言”。记得《论语》里也有这样的话,“何必读书然后为学”,虽然是孔门弟子逃避求学的藉口,从另一个角度看,也有它一定的道理,因为书读不读或者无所谓,但“衣冠禽兽”是做不得的,中国历史上,从李斯、李林甫、贾似道到严嵩、洪承畴以至姚文元??????一个一个斯文败类,剥了皮的仔细一看,不就几个沐猴而冠的衣冠禽兽吗?当不得圣贤门生的。

  不过话又说转来,鲁迅毕竟是读了很多书的人,人云“不入虎穴焉得虎子”,如果不是因为他一生的勤学,他又怎会有如此辛辣锋锐的见识呢,又怎么能够成为一代启蒙大师呢?鉴于此,我们或者可以抱着因为了解而理解,又不致因为误会而盲从的心态,看看鲁迅先生大概都读了一些什么书。我们或者可以听听周作人来讲讲他胞兄青年时代的读书生涯,并进而作为进一步走近鲁迅先生的一个阶梯,希望可以由升堂而入室,尝试解构鲁迅先生的“灵魂”。

  在周作人自选文集《鲁迅的青年时代》关于“鲁迅的国学与西学”这篇文章中,我们知悉,鲁迅出身于读书世家,“祖父是翰林,做过知县和京官,父亲是个秀才,但是到了父亲的那一代,便已经衰落了。”(河北教育出版社止庵校订《鲁迅的青年时代》第41页)

  大约在十六岁之前,鲁迅就读完了当时读书人家通习的四书五经,后来因为延请的是一位“名师”,又在五经之外,由名师指授了《尔雅》、《周礼》、《仪礼》等书,但据乃弟周作人所述,虽然在旧式学者眼里很看重这些所谓的经典,但“鲁迅寻求知识,他自己买书借书,差不多专从正宗学者们所排斥为‘杂览’的部门下手,方法很特别,功效也是特别的。他不看孔孟而看佛老,可是并不去附和道家者流,而佩服非圣无法的嵇康,也不相信禅宗,却岔开去涉猎《弘明集》,结果觉得有道理的还是范缜的《神灭论》,这从王充脱出,自然也更说得好,差不多在中国‘文化遗产’中已经找着了唯物论的祖宗了。他不看正史而看野史,从《谈荟》知道列代武人之吃人肉,从《窃愤录》知道金人之凶暴,从《鸡肋编》知道往临安行在去的山东义民以人脯为干粮,从《明季稗史汇编》知道张献忠和清兵的残杀,这些材料归结起来是‘礼教吃人’,成为《狂人日记》的中心思想??????”(第42页)

  由此可见,鲁迅在读书方面,很有自己的取舍,似乎也很——偏激,关于他为什么偏激,当然或者与家庭变故和个人禀赋有关,没有家庭变故,他就不会尝到许多世态炎凉;没有个人特有的禀赋,为什么三兄弟中就他一个人特别“悲观”,特别富有“悲剧色彩”与“悲悯意识”,特别的看不到而又希望看到中国的光明。同时,对于鲁迅先生思想人格的形成,这也是个循环往复的过程,一方面受环境与个人的双重影响,一方面所读之书又是那么“叛逆”,于是交相辉映得鲁迅先生一会要大声呐喊,一会儿又多少显得有点——彷徨,充满殷切希望与无穷眷恋的彷徨。

  不止正经书是这样,就是对于旧文艺,“鲁迅也自有其特殊的造诣。他在这方面功夫很深,不过有一个特点,便是他决不跟着正宗派去跑,他不佩服唐朝的韩文公(韩愈),尤其反对宋朝的朱文公(朱熹),这是值得注意的事。诗歌方面他所喜爱的,楚辞之外是陶诗,唐朝有李长吉,温飞卿和李义山,李杜元白他也不菲薄,只是并不是他所尊重的。文章则陶渊明之前有嵇康,有些地志如《洛阳伽蓝记》与《水经注》,文章也写得极好,一般六朝文他也喜欢,这可以一册简要的选本《六朝文絜》作为代表。鲁迅在一个时期很看些佛经,这在了解思想之外,重要还是在看它文章,因为六朝译本的佛经实在即是六朝文,一样值得看。”(第44页)

  为什么鲁迅要读陶潜等人的六朝文与李贺温庭筠李商隐这些不太“正统”的诗文呢?原因很简单,他不想被别人牵着鼻子走,读书自求真趣,不受时代范限,不受主旋律的骚扰,而喜欢那些真情可贵独抒胸臆的篇章,虽然他也博览群书,还专门跟着乃师章太炎在东京研习过文字学。但他读书的目的绝非舍己为人好去博取功名利禄,他是真正的身无长物而又心忧天下的读书人。

  至于西学,按周作人的说法,可分为两个段落,一是一般的科学知识,二是关于外国的文学知识,早在南京矿路学堂的时候,虽然他“既不开矿,也不造路,这些功课都已还了先生”,但还是了解了一点“普通科学知识”,比如地质学与矿物学的知识,还有数学、代数、几何、物理、化学这些“现代常识的基础”,另外,严复当年翻译的赫胥黎的《天演论》,对于鲁迅也有很大的影响,并进而在东京通过所学日文,“这才懂得了达尔文的进化论。”(第45页)

  外国文学方面,因为鲁迅先生学过德文,于是海涅又成为了他自由思想的来源。“他学的外国语是德文,但对于德国文学没有什么兴趣,歌德、席勒等大师的著作他一册都没有,所有的只是海涅的一部小本集子,原因是海涅要争自由,对于权威表示反抗。他利用德文去翻译别国的作品,介绍到中国来,改变国人的思想,走向自由与解放的道路。”(第46页)

  另外,由于当时中国特殊的国情,鲁迅先生除了俄国的现实主义文学外,对于许多“弱小民族”比如匈牙利、芬兰、波兰、波西米亚(捷克),塞尔维亚与克洛谛亚(南斯拉夫),保加利亚等国的文学,也非常关注,比如波兰显克维支与俄国果戈里的作品,就是鲁迅的最爱之一。

  其实,在这本小书里,关于鲁迅的知识来源,周作人还有许多文章进行介绍,比如《鲁迅与中学知识》、《鲁迅的文学修养》、《鲁迅读古书》、《鲁迅与歌谣》、《鲁迅与清末文坛》等篇目,但我以为,除了《鲁迅与清末文坛》外,基本上不太重要,而且很多地方颇有重复,如关于正宗的不感冒、关于他对六朝文的喜爱等内容,所以我再简单说两句鲁迅与清末文坛的话以后,收束住我这下笔不能自休的老毛病。

  据周作人说,清末文坛对于鲁迅影响最大的三个人,分别是严复梁启超与林琴南。严复所予鲁迅的影响,主要是在社会科学方面,因为在近代思想史上,严复是导夫先路的人,中国最早翻译西方社会思想的巨擘,“因此大家便看重了严几道,以后他每译出一部书来,鲁迅一定设法买来,自甄克思《社会通铨》,斯宾塞的《群学肄言》,孟德斯鸠的《法意》,以至读不懂的《穆勒名学部甲》,也都购求到手。直到后来到了东京,看见《民报》上章太炎先生的文章,说严几道的译文‘载飞载鸣’,不脱八股文习气,这才恍然大悟,不再佩服了。”(第72页)

  梁启超对于那个时代的学子的深刻影响,鲁迅只是其中的一个。从隶属保皇派但又“思想开通”的梁任公主编的《新小说》里,鲁迅知道了雨果,知道了凡尔纳,对于开阔青年鲁迅文艺方面的眼界,很起了一些作用。

  而一向以顽固守旧闻名的林琴南,众所周知,也是最早比较系统的介绍“西方文艺”与中国的人物,虽然他一个外文不识,靠助手帮忙,据幼时很迷他的钱钟书先生说,虽然很有错译误译甚至是“踵事增华”故意篡改的地方,但他文笔很好,在“传情达意”方面,很能表现如狄更斯、大小仲马、笛福、司各特、柯南道尔等文豪巨匠的神髓,因此他当时也很受年轻的鲁迅的欢迎,并由此产生了他对外国文学的热爱,自己与兄弟周作人合作,翻译介绍了不少“域外小说”,与他启蒙我们的思想一道,做成了感染进而诱发我们艺术灵心的绝佳工具。

  最后忍不住再唠叨几句,据止庵先生的“前言”,周作人这些文章初版于一九五七年三月,由中国青年出版社出版,那么很明显,囿于时代,对于鲁迅先生的思想来源,周作人有意漏掉了几个人,从思想方面,在我看来,则有叔本华与尼采等人,从文艺方面,则有俄国颓废派健将安德烈耶夫与美国惊悚派大师爱伦?坡。为了证明我不是顺口瞎掰要发“天外奇想”,我多少从鲁迅自己的文章里摘录两段,了结全篇。

  “??????至勖宾霍尔(A.Schopenheauer),则自既已兀傲刚愎有名,言行奇觚,为世希有;又见夫盲瞽鄙倍之众,充塞两间,乃视之与至劣之动物并等,愈益主我扬己而尊天才也。”(《文化偏至论》)

  “尼佉(Fr.Nietzsche)不恶野人,谓中有新力,言亦确凿不可移??????”(《摩罗诗力说》)

  除了这些“文辞雅驯”的早期著作外,还有很多周作人故意回避的给予鲁迅影响的“奇人异士”的名字及其思想,散见于鲁迅本人的文章以及研究他的专家文集中,我就点到为止了。因为我编辑这篇小文的目的,本不是为了炫奇斗博,不过想让我们更清楚更细致地体会到鲁迅先生读书的兴趣与苦衷:读书首先要有兴趣,这是每个喜欢读书的人最初的起点,不管你是为了好奇,还是要受熏陶。但有些时候读书也是很有苦衷的,所以哪怕自己未必很喜欢的书籍,但为了自己身处的某个特殊的社会或者时代,为了已经流为滥调的“崇高的抱负或理想”,也不得不逼着像抱着鲁迅这样动机的人辛苦一回,甚至是迂阔一把;没办法,这就是千百年来中国读书人的宿命,所谓“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”,是苦是乐,或者苦中作乐,进而升华或是堕落到另外一个境界,也只有自己最清楚,也只有自己最——知道。或者你就是要学屈原“九死而未悔”,从而心甘情愿要百折不挠,也未可知:

  海草国门碧,多年老异乡。

  狐狸方去穴,桃偶尽登场。

  故里彤云恶,炎天凛夜长。

  独沉清冽水,能否洗愁肠。

  这是“风雨飘摇日”的时候,先生怀念投水的挚友范爱农的挽歌第二首,或者,也是志士本人的自诉,志士献给自己的哀歌,“闲坐悲君亦自悲”,信然!

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则


QQ|联系我们|手机版|Archiver|教师之友网 ( [沪ICP备13022119号]

GMT+8, 2024-9-23 05:23 , Processed in 0.076394 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X3.1 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表