互联网在改变中国文学潮流○译者 黄义务 《 青年参考 》( 2012年03月14日 27 版)
数字图书正在改变世界各地的传统出版模式。在美国和英国,电子书的兴起是根本原因。而中国的这场革命则不一样。
“我找不到有哪一种大众文学潮流不是源自网上的。”英国企鹅出版社中国部的周海伦说。虽然阅读电子书的人仍较少,但互联网大大影响了阅读习惯。中国人越来越多地通过手机、平板电脑和笔记本电脑阅读书籍。驻北京的出版顾问埃里克·亚伯拉罕森说,30岁以下的年轻人最有可能拥有此类设备,他们喜欢阅读。
在这种背景下,面向大众市场的小说纷纷冒出。这些小说都是在网站上写成和被阅读的。5年前,互联网出版者通常都属于散兵游勇、不成规模,而盛大网络游戏公司抓住商机,现在占据了多数文学网站。它按照章节或书籍、根据周或月的期限,向读者出售订阅服务。在线小说一般5元左右,而纸版书平均30元。
一些新冒出的网上流行小说,比如爱情小说,各地都已存在。但中国的网络小说有些独具特色,比如盗墓故事、隐射官员腐败的虚构小说以及讲时空穿越的书(内容是2000年前的武士出现在当代北京的一个舞厅)。
这些网络文学有些已被印刷成书。中国实体书销售规模达440亿元,主要由数百家国有出版社支配。但据市场调研公司的调查,该市场增长率已从2007年的10%降至现在5%左右。许多网络出版者收入在增加,但尚未从网上电子书盈利。
互联网也改变了书籍推介的方式。中国书店相对较少,所以文化交流网站如豆瓣网,能有效吸引新读者。无论是网上还是纸质书,赚到大钱的作家少之又少。而少数流行小说家名利双收。电视的普及也造就了一批新兴作家,电视主持人的书往往登上畅销书榜。许多都是励志自助书。比如,国家电视台主持人白岩松的《幸福了吗》就跻身畅销书之列。
一些外国书也赢得商业成功。斯蒂格·拉森的《龙文身的女孩》三部曲中文版销售逾10万册。但是,出版书籍具有地方性,翻译过来的书也不如模仿之作畅销。比如丹·布朗的《达芬奇密码》就不敌中国的同类书——10卷本的《藏地密码》,该书揭示了古老藏传佛教徒的秘密。
□英国《经济学家》
|