中国高等教育学会语文教育专业委小学语文教学法研究中心副秘书长管季超创办的公益服务教育专业网站 TEl:13971958105

教师之友网

 找回密码
 注册
搜索
查看: 171|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

中文打字机:惊心动魄的突围

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2023-4-28 17:55:53 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
中文打字机:惊心动魄的突围
杨河源《 中华读书报 》( 2023年03月08日   10 版)

    《中文打字机:一个世纪的汉字突围史》,[美]墨磊宁著,张朋亮译,广西师范大学出版社2023年1月第一版,98.00元



  【史与思】

  ■杨河源

  文字是文明的象征,书写意味着文明的创生。打字机就继笔这一书写工具发明之后,被誉为人类的“第二次书写方式革命”。一百多年前的上一个世纪之交,作家、烟斗、打字机,似乎是从事文学创作者的照片标配。美观流畅的书写技能,须经长期刻苦训练。相比之下,稍加训练的人,都能借助打字机打出漂亮的文本——大学时的英文打字,是我们图书馆专业西文编目课程的辅修课之一。要想得到那两学分,得背诵QWERTY键盘的指法分配表,得特别针对左小指头训练肌肉力量,为盲打做好充足准备。否则眼睛在文本、色带、键盘和指头之间的反复游移,必然拖慢打字速度,因而导致失分重考。

  办公室台式电脑、个人移动平板电脑和智能手机最近二十年在中国的普及,00后作为数字时代原住民,网络对他们而言就跟空气和阳光一般,是具足的。键入这样的动作当然无师自通。即使我这样的数字难民,尽管绝不可能在纸上复现QWERTY键盘,也毫不妨碍双眼只盯着屏幕,选取词句。如此接近盲打的肌肉记忆,当然好了伤疤忘了疼。三十多年前中学大学期间刻蜡板、跑打字厂校稿的经历,叠压在记忆深处不知什么角落,直到《中文打字机:一个世纪的汉字突围史》将其唤醒。

  美国学者墨磊宁著张朋亮译《中文打字机:一个世纪的汉字突围史》,在作为读者的三个层面上,都给予我极其强烈的情感冲击。说是惊心动魄,也毫无夸张。掀起的情感海啸,在我近二十年几年业余学术阅读经历当中,得未曾有。掩卷半月之后,山重水复、荡气回肠、跌宕起伏、怵目惊心、波澜壮阔之类,我一向警惕而行文厌用的四字成语,似乎依然如在读时的情绪回声,不能自已。我甚至自我预言,在以年度为计量单位的个人阅读上,能再次读到如此让我动容的作品,恐怕都非易易。虽然新年才刚开头。而且我也深知,预测、预言在当下或当来,都是一个稍具理性的人,极不靠谱应该力避的举动。

  第一个层面,是汉语文作为母语的读者,一百来年来近乎在刀锋上踩过。一百年前声势猛烈的汉字拉丁化呼声,是当时诸多著名学者们在国族危亡之顷发出的。他们当中,蔡元培、钱玄同、胡适、陈独秀等辉煌的名字至今响亮。1935年12月,鲁迅、郭沫若、陶行知等688位知名文教人士,共同发表《我们对于推行新文字的意见》,主张汉字拉丁化。相比之下,吴宓之类挺汉者就势单力薄,未被视做封建余孽,都算“对方辩友”的手下留情。像辜鸿铭那样逆潮而动的,周作人仅仅“顶古怪的”一声评价,足见大有口德。第二个层面,作为专业职业跟汉字处理相关的读者,自打入读图书馆学系,就少不了跟各类字顺、标引符号编排组织知识打交道,应该对汉字编码主题索引之类汉字处理机制和关键人物并不陌生。《中文打字机》却近乎颠覆性地揭示出一大块我应该涉足却显然陌生的知识荒野。第三个层面,作为汉字热爱者的读者,泛读过多种古文字相关作品、临抄碑帖古文,甚且还时不时就书学读物写上几段评论,对拼装汉字的几种花巧该当了解。《中文打字机》却还是在汉字信息处理的内在机制方面,打通了独树一帜的汉字“输入”,“拯救了中文,或许也拯救了文字本身”,让人大开眼界。更为让人意料不到的是,“我们在数字时代里如此熟悉的一种技术竟然有着如此深厚的根源:中文的预测文本技术是在计算机时代来临之前,在机械式中文打字机的背景下发明、推广和完善的”。

  今天,中国几乎最偏远的乡村,甚至目不识丁的耄耋老人,也很可能手持一部智能手机,兴高采烈地盯着液晶小屏。交通通讯便捷的城镇,更几乎人手一机,低头族“机主”(手机主宰,人不离机)触目皆是。中文键入手段之丰、速度之快,是任何一种拼音语言都无法追步的。“从某种意义上说,计算机时代的中国就是一个速记员的国度”,逐字母键入的拼音只能瞠乎其后了。可谁知,先前的一百多年来,中外无数杰出头脑殚精竭虑,在中文打字方面的尝试,无不铩羽。QWERTY键盘无语不利,突破了希伯来文的从右往左、阿拉伯文从右往左书写加书写连笔:“希伯来文变成了‘反向’的英文,阿拉伯文变成了‘连写’的英文,俄文变成了‘采用另一种字母’的英文,暹罗文变成了‘有过多字母’的英文,法文变成了‘带音调’的英文。”“单键盘打字机不仅征服了全球的打字机市场,似乎还征服了文字本身。”可是,“汉字避开了雷明顿公司,始终引人注目又令人沮丧地缺席于雷明顿公司不断拉长的发展名单”。

  甚至于迟至1999年,《英汉大词典》主编陆谷孙先生称许不置、著有《布莱森英语简史》的著名畅销书作家“比尔·布莱森还在他著名的英语研究中断言:‘中文打字机的尺寸巨大,即使最熟练的打字员一分钟所能打出的汉字也超不过10个。’”布莱森想象中的中文打字机尺寸多大呢?“相当于把两张乒乓球桌拼在一起。”这个尺寸,与其前一百年出现在美国报章上长近4米有5000个按键得1人指挥5人操作的中文打字机尺寸,已算相当克制。“人们把中文打字机的字盘比喻成辽阔、奇异的月球表面,而把中文打字的过程形容成‘堪比登月。’”直到二十年前的世纪之交,类似看法也是英美严肃媒体上的通人之见。

  早在1956年,洛阳的一位打字员用一台机械式的中文打字机,“在1小时内打了4730个汉字,平均每分钟将近80个字,创下了一项新的记录。”这样古早的历史,我们当然早已彻底遗忘。更不可能将在机械时代创造如此记录的汉字“文本预测”技术,与今天数码时代万“码”奔腾的中文输入挂上钩。回过头来看,被其时国内外专家视同可与发明活字印刷术论功的五笔字型,1980年代早期王永民先生研发时,恐怕也是白手起家从零开始的。

  直到1990年代初,活跃在几乎所有大中城市尤其大学校园中的王码打字培训班,其火爆程度是我及身所见的。近乎相同的景观,又谁能想到,100年前也曾出现在中国大地上呢。“从20世纪一二十年代开始,一批配有一两间教室的私营打字学校纷纷建立,通过培训打字员盈利。”“商务印书馆新设的打字机部门取得了长足的发展……各种打字培训学校也遍地开花。”让人痛心的是,日军侵华让中国付出数以千万计生命代价,也让中国兴旺发皇的早期机械信息处理技术夭折在萌芽中。这一场战争诱发的诸多后果当中,或者是让中文现代信息处理技术一次次得从遗忘的灰烬当中,另起炉灶。中文也就一次又一次被排除在“现代”之外,“中文打字机”曾经取得的现实成就,不为迥异的英文世界所理解、所尊重,又有什么好奇怪的呢。

  中日战争更远期的后果之一,是让作家、学者、翻译家、语言学家林语堂先生可称“伟大”的发明家身份,隐没不彰,让发明者自己都未必料到的“标志着中文信息技术的转变”,落后半个世纪。诚如墨氏所言,“实际上,明快打字机通过将打字过程转化为搜索过程,从根本上改变了机械书写的运作方式。可以说,它在历史上首次将‘搜索’与‘书写’结合起来,预告了如今中文里被称为‘输入’的人机交互模式。”可惜时运不济,1947年5月,林语堂父女在雷明顿打字机公司曼哈顿分部的“人人可用”首秀,以失败告终。林太乙回忆说,“会厅里一片肃静,只听见一按再按的按键声,然而这部打字机死也不肯动。”狼狈回家的林先生电约工程师修理后,明快打字机运作如常,但其商业命运,实际上已命悬一线。而“随着朝鲜半岛的局势越发紧张,明快打字机的丧钟还是响起了”。

  在常用字法和拼合法这中文打字机的两难之外,林先生的明快打字机闯出一条新路:代码法。将中文输入从打字的“打字-组合过程”,变为“检索-组合过程”。迥异其内的逻辑基底,不妨一个相同的QWERTY标准键盘的路径锁定,其间异同,我们这些“日用而不知”的消费者可能彻底忽略了。失败的林先生和明快打字机的厄运,只是百年汉字突围史上的一个章节。不妨将其视作所有拼音语言“例外”的汉字命运的一个象征:剥极必复。




您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则


QQ|联系我们|手机版|Archiver|教师之友网 ( [沪ICP备13022119号]

GMT+8, 2024-11-22 15:12 , Processed in 0.062043 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.1 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表